| You sound like the man really made an a-bomb. | Вы ведете себя так, как будто он действительно сделал атомную бомбу. |
| Now your hand looks solid but it's really not. | Она вам покажется твёрдой, но это не так. |
| I think there's something really wrong. | Думаю, что-то здесь не так. |
| You know, after losing my brothers, I've... I've never really recovered. | Знаешь, после гибели братьев я так и не восстановился окончательно. |
| Caroline, something is really wrong with me. | Кэролайн, со мной что-то не так. |
| I don't really smoke that much. | Я не так уж и много курю. |
| I really appreciate the way you look out for her. | Я так признательна, что вы присматриваете ней. |
| Chris has really taken to you, John. | Крис так привязался к тебе, Джон. |
| Well, you are really focused on this dinner, Which is amazing considering what happened. | Вы так сосредоточены на этом ужине, что удивительно, учитывая, что произошло. |
| I really don't think it is, Conor. | Я так не думаю, Конор. |
| Which was very sad 'cause I really did love her. | Печально, ведь я так ее любил... |
| Ashley and I were never really that close, obviously. | Видно, Эшли и я никогда не были так близки. |
| So, guys, I really appreciate you helping me with these wedding vows. | Так, ребята, я очень вам признателен, за помощь с этой свадебной клятвой. |
| You really know how to woo a girl. | Ты действительно говоришь так, как должна соблазнять девчонка. |
| Is it really worth getting upset about? | Ну и стоит ли из-за этого так переживать? |
| Let's go, he really means it. | Пойдём, так мы ничего не выиграем. |
| I could really do a number on him. | Я могла бы так запудрить ему мозги. |
| Plus, she'd really like her car back, so... | К тому же, ей очень нужна машина, так что... |
| Well, I don't really remember saying exactly that. | Не помню, чтобы говорила именно так. |
| Dwight, our co-workers' health issues are really none of our business, so... | Дуайт, если у кого-то из наших коллег проблемы со здоровьем, это нас никак не касается, так что... |
| What makes me really mad is this new drug, ecstasy. | Что меня бесит, так это тот новый наркотик, экстази. |
| Jess, I really appreciate you doing this last-minute. | Джесс, спасибо большое, что так быстро согласилась. |
| So perhaps it is not really so strange. | Может, поэтому это не так уж и удивительно. |
| Well, we don't really call it that. | Ну, мы их так не называем. |
| Is how old they looked when they were really just our age. | Они с нами одного возраста, а так скверно выглядят. |