I really wanted to pass the test. |
Я так хотела сдать этот тест. |
And I really like this girl, okay? I don't want to lose her. |
И мне так нравится эта девушка, я не хочу её потерять. |
But the things you just said really made my day. |
Но я был так счастлив услышать от тебя это. |
I'm really sorry that you won't be able to get Jessica back. |
Мне так жаль, что ты не сможешь вернуть Джессику. |
But giving Noreen that makeover felt really great. |
Но так приятно было делать макияж Норин. |
When you're really just controlling and smothering Mark the same way you do Dixon. |
Когда, на самом деле, ты просто пытаешься контролировать и подавлять Марка, так же как и Диксона. |
But that night, after a few pints, he really opened up. |
Но в тот вечер, после нескольких стаканов, его так и понесло. |
I'm really glad that this all happened. |
Я так рад, что всё вот так получилось. |
Okay, so we should really talk. |
Так, нам надо серьёзно поговорить. |
Madonna got really into it when she moved to London. |
Мадонна ей так увлеклась, когда переехала в Лондон. |
I'm really happy we didn't have to eat the baby. |
Я так рада, что не пришлось съесть эту малышку. |
This character analysis routine really isn't half as charming as you think. |
Этот анализ моего характера и вполовину не так интересен, как ты думаешь. |
No, he really said it. |
Нет, он реально так сказал. |
Well, they never really do that. |
Ну, вообще-то они никогда так не поступают. |
So it's really 200 Euro. |
Так что в целом 200 евро. |
Becks, I'm really grateful to you for inspiring me to volunteer at the church. |
Бекс, я так благодарен тебе, за то, что вдохновила меня на волонтёрство в церкви. |
Was killing Nygma... really that important to you? |
Убить Нигму... это и впрямь было так важно для тебя? |
What I'm really interested in is the little electronic device that was stored with them. |
Что меня действительно интересует, так это маленькое электронное устройство, которое хранилось с ними. |
But you were so angry, it was really more like self-defense. |
Но ты так разозлился, что это можно считать самозащитой. |
First of all, gelato has less fat, so you can really taste the flavor. |
Во-первых, в джелато меньше жира, так что можно лучше распробовать вкус. |
I know I broke things off really suddenly. |
Я знаю, что бросила всё так неожиданно. |
I was really hoping to be sold into slavery. |
Я так хотел, чтобы меня продали в рабство. |
Boy, I really miss the Bermuda Triangle. |
Черт, я так скучаю по Бермудскому Треугольнику. |
The dirt road really hurt my back. |
Из-за этой гравийки у меня так болит спина. |
It really makes me happy to see you right now. |
Я так счастлива тебя сейчас видеть. |