| All right, if you really want to. | Хорошо, если вы так хотите. |
| I really miss her, Jack. | Мне так её не хватает, Джек. |
| So you really free? Yes, I's free. | Ты чё, не слышала, что я не раб? - Так ты правда вольный? - Да. |
| This play really speaks to me. | Прости. Я обычно так не смеюсь. |
| I know, I'm really sorry. | Я знаю, мне так стыдно. |
| I'm really sorry for how everything happened in Sacramento. | Мне очень жаль, что всё так получилось в Сакраменто. |
| He doesn't think you really will. | Он не поверит, что вы правда поступите так. |
| I thought maybe he forgot it, but it really looked like he left it there on purpose. | Возможно, он просто забыл чемодан, но это действительно выглядело так, будто он оставил его там специально. |
| Those things are actually really heavy, so... | Они очень тяжелые, так что... |
| It's just... you really cared about helping me. | Просто... Ты так искренне переживаешь помогая мне. |
| Yes, the pliers, really. | Да, вот так, кусачки. |
| I'm not sure you really thinking that reassures me. | А я не уверен, что ты и правда думаешь обо мне так, как пытаешься меня уверить. |
| It's either really bad traffic or you've changed your mind, so... | Это - или очень сильный траффик, или Вы передумали, так что... |
| Look, I'm sorry. I really thought this would work. | Извини, думал так можно смыть. |
| You know, this feels really nice, like old times. | Знаешь, сейчас внутри так хорошо, как в старые времена. |
| You really are a man, since you are getting all defensive. | Ты действительно мужчина, раз ты так сразу напрягся. |
| Zelda's had so much unhappiness, I hope this time it's really love. | Зелда испытала так много неудач, Я надеюсь, что в этот раз это действительно любовь. |
| Sometimes a little lie that makes people feel better isn't really wrong. | Иногда, если от небольшой лжи людям становится лучше - это не так уж неправильно. |
| The thing I really miss here is Tylenol. | Чего мне не хватает здесь, так это панадола. |
| Technically, she's not really committed at all. | Так что, формально, она ничем не связана. |
| Is it really so hard to believe he did this... | Так сложно поверить в то, что он это сделал? ... |
| Mr. Cody, this is really unimportant. | Мистер Коди, это не так важно. |
| So I'm really impressed with what we did. | Поэтому я так благодарен тебе, серьезно. |
| Sorry, Dr. Bailey, we really apologize. | Доктор Бейли, нам так жаль. |
| Well, really uncomfortable living at my mom's. | Ну, на самом деле так некомфортно жить у мамы. |