If you really couldn't take it anymore, you wouldn't act this way in my presence. |
Если б ты действительно больше не мог так жить, не жевал бы сейчас передо мной сопли. |
It's not so bad, really. |
Это не так плохо, честно. |
Life is really full of coincidences. |
Ну почему мне так не везёт по жизни? |
We haven't really talked, Davis. |
Мы так и не поговорили, Дэвис. |
Sounds as though he really swept her off her feet. |
Звучит так, будто он и вправду несся к ней. |
But he's really young, so... |
Но он очень молод, так что... |
They made it sound like a really big deal. |
Они говорили так, будто это очень важно. |
It doesn't really work that way. |
Так у нас ничего не получится. |
I mean, really, our lives aren't all that different. |
Наши жизни не так уж сильно отличаются. |
It just clipped me as I was jumping out of the way, really. |
Просто подрезали, так как выскочил на дорогу. |
Jamie, I'm in a really vulnerable place right now. |
Джейми, мне так плохо сейчас. |
I would, but I'm really enjoying this. |
Я бы пошла, но мне так нравится эта идея. |
The first time we met, you were really involved in it. |
В первую нашу встречу вы были так... озабоченны. |
He got loose, and... it was really weird. |
Он сбежал и... было так странно. |
Look, she feels really terrible about what's happened. |
Она ужасно жалеет о том, что все так получилось. |
Don't have it so bad really. |
Не переживай так сильно, действительно. |
If it is really like that, then I'm speechless. |
Если всё действительно так, мне нечего сказать. |
I just feel really bad for Flip and Nancy. |
Мне так жаль Флипа и Нэнси. |
I feel like this... can't really work. |
Просто я чувствую, что так не получится. |
But that's not how aliens really look. |
Но пришельцы выглядят совсем не так. |
It turns out Schakowsky talks really fast, so she started recording him so she could get every word. |
Оказывается, Чаковски говорит очень быстро, так что она начала его записывать, чтобы потом разобрать каждое слово. |
Well, I really need that dress for an event, so... |
Ну, мне действительно нужно то платье для мероприятия, так что... |
She seemed really upset, so I took care of it. |
Она казалась очень расстроенной, так что я позаботился об этом. |
Look, when you have a product that works this well, going slow is not really possible. |
Когда продукт работает так хорошо, медленно не получится. |
You know, you don't really help the situation. |
Знаешь, так ситуации не поможешь. |