| You said she really helped last time. | Ты говорил (-а), что в последнее время она действительно помогла. |
| I could really, really, really use some help from you guys. | Мне действительно, действительно, действительно пригодилась некоторая помощь от вас, ребята. |
| You really, really need to move out, John. | Тебе действительно пора съезжать отсюда, Джон. |
| I really, really thought I had tea. | Я действительно думал, что у меня есть чай. |
| No, that's really, really good. | Нет, это действительно не проблема. |
| Ladies, Kurt, I am really, really impressed. | Девушки, Курт, я действительно впечатлен. |
| We really, really need to rethink this. | Нам действительно необходимо еще раз подумать об этом. |
| I mean, a really, really bad mood. | Я имею в виду, в действительно, в действительно плохом настроении. |
| You guys are really, really adorable with this constant irrelevant advice, but... | Вы ребята действительно очаровательны с этими постоянными советами, но... |
| You must really, really hate me. | Ты должно быть действительно меня ненавидишь. |
| It really does help, and it really releases the serotonin, and... | Действительно помогает, действительно выводит серотонин... |
| Even though you don't meet my code, I really, really want to. | Хотя ты и не подходишь под мой кодекс, я действительно хочу. |
| First of all, people are really, really learning a language. | Главное, люди действительно учат язык. |
| There's something I really, really want to say to you. | Есть кое-что, что я действительно хочу сказать тебе. |
| You really, really need to work on your foreplay. | Тебе действительно надо поработать над твоей речью. |
| I really, really wish that you told me this sooner. | Я действительно хотел бы, чтобы ты рассказала мне это раньше. |
| I really, really mean it. | Я действительно имею это в виду. |
| And I just found it really, really admirable. | И мне кажется это действительно восхитительно. |
| Listen, I'm really, really interested in this. | Слушай, я действительно заинтересованы в этом. |
| You're-you're having a really, really bad week. | У тебя выдалась действительно трудная неделя. |
| You are really really weird, Mom. | Вы действительно очень странно, мама. |
| It's one of those good news, really really bad news things. | Это одна из тех хороших новостей, действительно очень плохие новости. |
| It feels really good having someone who really believes in me. | Это очень здорово, когда есть кто-то, кто в меня действительно верит. |
| Max, I did something really mean that I feel really, really horrible about. | Макс, я сделала кое-что действительно плохое. и я чувствую себя ужасно из-за этого. |
| That's really brilliant, really marvellous, you're a really attractive woman. | Это просто роскошно, это просто чудесно, ты действительно удивительная женщина. |