Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Действительно

Примеры в контексте "Really - Действительно"

Примеры: Really - Действительно
You said she really helped last time. Ты говорил (-а), что в последнее время она действительно помогла.
I could really, really, really use some help from you guys. Мне действительно, действительно, действительно пригодилась некоторая помощь от вас, ребята.
You really, really need to move out, John. Тебе действительно пора съезжать отсюда, Джон.
I really, really thought I had tea. Я действительно думал, что у меня есть чай.
No, that's really, really good. Нет, это действительно не проблема.
Ladies, Kurt, I am really, really impressed. Девушки, Курт, я действительно впечатлен.
We really, really need to rethink this. Нам действительно необходимо еще раз подумать об этом.
I mean, a really, really bad mood. Я имею в виду, в действительно, в действительно плохом настроении.
You guys are really, really adorable with this constant irrelevant advice, but... Вы ребята действительно очаровательны с этими постоянными советами, но...
You must really, really hate me. Ты должно быть действительно меня ненавидишь.
It really does help, and it really releases the serotonin, and... Действительно помогает, действительно выводит серотонин...
Even though you don't meet my code, I really, really want to. Хотя ты и не подходишь под мой кодекс, я действительно хочу.
First of all, people are really, really learning a language. Главное, люди действительно учат язык.
There's something I really, really want to say to you. Есть кое-что, что я действительно хочу сказать тебе.
You really, really need to work on your foreplay. Тебе действительно надо поработать над твоей речью.
I really, really wish that you told me this sooner. Я действительно хотел бы, чтобы ты рассказала мне это раньше.
I really, really mean it. Я действительно имею это в виду.
And I just found it really, really admirable. И мне кажется это действительно восхитительно.
Listen, I'm really, really interested in this. Слушай, я действительно заинтересованы в этом.
You're-you're having a really, really bad week. У тебя выдалась действительно трудная неделя.
You are really really weird, Mom. Вы действительно очень странно, мама.
It's one of those good news, really really bad news things. Это одна из тех хороших новостей, действительно очень плохие новости.
It feels really good having someone who really believes in me. Это очень здорово, когда есть кто-то, кто в меня действительно верит.
Max, I did something really mean that I feel really, really horrible about. Макс, я сделала кое-что действительно плохое. и я чувствую себя ужасно из-за этого.
That's really brilliant, really marvellous, you're a really attractive woman. Это просто роскошно, это просто чудесно, ты действительно удивительная женщина.