Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
I really wanted to go to prom with my high school boyfriend. Я так хотела пойти на бал с моим школьным парнем.
I knew they wanted me out, but this is really low. Я знал что они хотят от меня избавится, но чтобы они так низко пали.
I really like hanging out with you, so... Мне правда нравится проводить время с тобой, так что...
The football team did it for a spell, and that really brought people together. Футбольная команда делала так ненадолго, и это их действительно сплотило.
Now, moving around a lot, I really don't like it. Мне действительно не нравится так много переезжать.
I'm really sorry, Tak Gu. Мне действительно жаль, Так Гу.
No, something is really wrong... Нет, что-то на самом деле не так... Бо!
You're really misunderstanding me here. Ты правда меня не так поняла.
I am really appreciating your optimism on this. Я так благодарна тебе за оптимизм.
It's not really that simple. На самом деле всё не так просто.
So what do you really want? Так чего же ты на самом деле хочешь?
I was just... the phone rang... your hair is really shiny. Просто... телефон позвонил... твои волосы так блестят.
So you get him a nice, new, steam locomotive - something that makes his face really light up. Так дайте ему хороший, новый паровоз... нечто, отчего его лицо действительно светится.
But are CSR obligations really good practice? Но так ли хороши в действительности обязательства по КСО?
What were you really doing in new york? Так что ты на самом деле делал в Нью-Йорке?
Okay, listen, if this really is about Jane, Так, слушайте, если это на самом деле было адресовано Джейн,
It's really not that hard. Это не так уж и сложно.
I really don't like being spoken to like this, Nick. Мне не нравится, когда со мной так разговаривают.
And if Tak Gu's not the real criminal, it's really unfair for him too. И если Так Гу не настоящий преступник, для него это тоже несправедливо.
And nothing else emerged that really was as serious as that. И больше не возникло ничего такого, что было бы так же серьёзно.
It's really any technology where we can measure the underlying information properties. Так с любой технологией, где можно измерить её основные информационные качества.
I'm just really happy for you. Я просто так счастлива за тебя.
You know, we don't really talk that much. Знаете, мы не так много разговариваем.
That's not really how I wanted the weekend to go. Выходные прошли совсем не так, как я хотела.
This was really inspiring, thank you, Brian. Это было так волнующе, спасибо, Брайан.