Our parents really want us to be married first, so... |
Наши родители хотят, чтобы мы сначала поженились, так что... |
That may be true, but there is something I'm really good at. |
Может, и так, но кое-что у меня получается действительно хорошо. |
I'm sorry, but I really cannot go on like this. |
Я сожалею, но я действительно не могу продолжать так больше. |
And on the other hand, there really was. |
Но, с другой стороны, действительно было так. |
So... just think of me as a sister with easy access to really good drugs. |
Так что... считай меня просто сестрой, у которой есть доступ к действительно хорошим лекарствам. |
And what I really want to hear is just... |
И что я действительно хочу услышать, так это... |
That way we'll introduce each other to the things we're really keen on. |
Так мы познакомим друг друга с вещами, которые для нас действительно важны. |
It sounded like there was something you really wanted to tell me. |
Звучало так, будто у вас действительно есть что сказать мне. |
I mean, it really is. |
Я имею ввиду, это действительно так. |
So that really was the turning point for me. |
Так, что это был поворотный момент в моей жизни. |
Actually, he was really surprised to hear that you were his nephew. |
Он был так удивлён, узнав, что ты - его племянник. |
We're really giving our fans their money's worth tonight, boys. |
Сегодня мы делаем так, что нашим фанатам не жаль потраченных денег. |
So you can make the drone really small, like the size of a mosquito. |
Так можно сделать беспилотник действительно маленьким, размером с комара. |
Nobody really felt strongly enough about him one way or the other. |
Никому особенно не было до него дела, как в этом смысле, так и в противоположном. |
I'm really sorry you see it that way, honey. |
Мне очень жаль, что ты узнала обо всем именно так, милая. |
And maybe that's really what happened. |
И, возможно, все так и было на самом деле. |
Anyway, I was calling because I have a really big problem. |
Так вообщем, я звоню потому что у меня большая проблема. |
So you really are a Kappa. |
Так значит, ты и вправду каппа. |
There's not many blokes in make-up so people sometimes react really weird. |
Не так уж много типов в косметике, и люди иногда реагируют просто фантастически. |
What he really needs is a companion his own age like Mrs. Liang. |
Кто ему действительно нужен, так это спутник жизни его возраста, вроде миссис Лян. |
Nothing really urgent, but we haven't spoken - |
Ничего особо срочного, но... мы так и не говорили... |
So this is what you really look like. |
Так, вот как ты на самом деле выглядишь. |
So if this is really happening to you, maybe we ought to go test it out. |
Так если это правда с тобой происходит, может быть мы пойдем и проверим. |
I actually really hate when people say that because I feel like it diminishes what I'm doing. |
На самом деле, терпеть не могу, когда люди так говорят, это как будто принижает то, чем я занимаюсь. |
I'm really sorry that it came out like this. |
Мне правда жаль, что все так вышло. |