| What you do here is really awesome. | "То, что вы делаете здесь, просто потрясающе". |
| He must really like your work. | Наверное, он от вас просто в восторге. |
| Anyway, you really came through. | В любом случае, ты для нас - просто подарок. |
| Hannah, my life has been really crazy lately. | Ханна... в последнее время в моей жизни творятся просто безумные вещи. |
| She can't really stand on these legs. | Шерил: Она не может просто стоять на этих ногах. |
| Not record-breaking but still really amazing. | Не рекордным, но по прежнему просто великолепным. |
| Man, you really have snapped. | Девушка, да вы просто помешаны на всем этом. |
| That you are looking really fine in that dress. | О том, что ты выглядишь просто потрясающе в этом платье. |
| I'm just really really swamped right now, that's all. | Я просто сейчас очень-очень загружена, вот и всё. |
| I just really resent picking up after them. | Меня просто возмущает, что я должна убирать за ними. |
| I just think they're really different. | Просто я думаю, что трансы очень отличаются от нас. |
| That's really nice for me. | Это очень приятно для меня. Прости, я просто... |
| Just not really sure they go. | Просто не уверена, что они сюда впишутся. |
| And Daniel really wanted to keep it simple, so... | И Дэниел правда хотел, чтобы все было просто, так что... |
| No, we just finally realized what really matters. | Нет, мы просто только что осознали, что действительно имеет значение. |
| Well nothing really, just looking around. | Ничего на самом деле, просто смотрели по сторонам. |
| I just really want to get to bed. | Я просто на самом деле хочу добраться до своей кровати. |
| You're really starting to worry me now. | Ты заставляешь меня всерьёз беспокоиться о тебе. Слушай, просто вернёмся к машине и... |
| Maybe he just hid them really well this year. | Может, в этом году он просто особенно хорошо их спрятал. |
| I just need you to push really hard. | Мне просто нужно, чтобы ты тужилась изо всех сил. |
| I never felt better, really. | Просто... Никогда лучше себя не чувствовал, правда. |
| I just know you really love pink roses. | Я просто знаю, что ты очень любишь розовые розы. |
| Is the jello really that bad? gut-wrenching laughter. | Что, кормёжка действительно отвратительная? Просто живот от смеха сводит. |
| I just think we'd look really weird together. | Я просто думаю, что мы выглядели бы очень странно вместе. |
| Not really bad, just... strange. | Не то чтобы неудачный, просто... странный какой-то. |