The thing I feel really bad about is the dog. |
Кого мне действительно жаль, так это пса. |
Not really - what you see is what you get. |
Ну не совсем так... всё так, каким оно вам и кажется на самом деле. |
Must have been really tough, keeping your identity a secret for so long. |
Должно быть это было очень тяжело, скрывать сою личность так долго. |
If you really care about this woman, you'll get as far away from her as possible. |
Если ты действительно заботишься об этой женщине, ты уберешься от нее так далеко, насколько это возможно. |
You really shouldn't believe your own press. |
Не следует вам так полагаться на собственное заявление. |
I really can't last that long. |
Я правда не могу так долго. |
Marge, do we really need all these feminine products? |
Мардж, так уж нам нужны все эти средства женской гигиены? |
Sounds like you raised a really good kid. I'm jealous. |
Похоже, вы вырастили замечательного ребенка, мне бы так. |
Sure, if that's what you really want. |
Конечно, если так уж этого хочешь. |
It's about frogs, so I don't really ask. |
Проект про лягушек, так что я не спрашиваю. |
I'm really sorry it didn't work out. |
Жаль, что все так вышло. |
I wonder if these buckles really would explode. |
Интересно, эти пряжки действительно так действуют. |
It's really good to hear someone say that. |
Хорошо, что хоть кто-то так думает. |
It really works just like that. |
Да, так оно и работает. |
So, guys, I got to go really. |
Так, парни, мне нужно идти. |
I really wish you talked to me about this sooner. |
Я бы так хотел, чтобы вы поговорили со мной об этом чуть раньше. |
He's really nervous about a little date of his own tonight. |
Он так нервничает из-за своего сегодняшнего свидания. |
So they're not like really related or anything. |
Так что между ними нет кровных уз или чего-то там еще такого. |
If he felt really bad, he'd come up here. |
Если ему так плохо, он должен подняться сюда. |
So, I don't really get the sign. |
Я так и не поняла замысел вашей эмблемы. |
And I drive really fast, so we definitely got some time. |
А я быстро вожу, так что нам хватит времени. |
Well, if you really want a drink... |
Ну, если вы так сильно хотите выпить... |
Don't really need to relive it, so... |
Не хочу переживать это вновь, так что... |
One-night stands never really do it for me. |
С одноразовым у меня всегда так. |
He can't really hold a job, so... |
Он реально не может работать, так что... |