Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
My mood now is not really good. У меня и так плохое настроение.
So I really want you to be his sister. Так что я очень хочу, чтоб ты стала ему сестрой.
I never noticed, but it's really nice here. Я и не замечала, но здесь так здорово.
Look, I feel really bad about what happened. Мне ужасно неприятно, что все так получилось.
So I don't really get it. Так я до конца не поняла.
I'm really glad you showed up, Janey. Я так рад, что ты пришла, Джейни.
You really mean that, Jake? Ты, правда, так считаешь, Джейк?
This really isn't how I pictured things going. Я действительно не так себе представляла развитие событий.
So for the first time in history we really have this new form of a... of an empire. Так что, впервые в истории действительно существует эта новая форма... империи.
And so it wasn't really a career. Так что карьеры в этом не было.
It's not just family planning, which really means abortion and so on. Речь идет не только о планирования семьи, которое на самом деле означает аборты и так далее.
Because I'm really attracted to you. Потому что ты так меня притягиваешь.
And he's determined that, yes, you can change the future if you do something really significant. И он определил это так: "Да, Вы сможете изменить будущее, если сделаете что-то действительно значимое".
It's really hard to be an intern you know. Это так тяжело, быть интерном.
I'd be so happy if you really meant it. Я была бы счастлива, если это действительно так.
What I'd really like is to marry a nice man. Чего бы я сейчас хотела, так это выйти замуж за хорошего человека.
Why, we thought that you were really proud of your automobile and just sort of wanted to show it off. Нам показалось, что вы правда так гордитесь своим автомобилем и вроде как хотели им похвастаться.
It's not like that... really Всё не так, как вы думаете.
I didn't really have any, you know, specific questions or anything, so... Знаете, я как-то никаких вопросов специально не готовил, так что...
He's an old person, and I'll talk to him really slowly. Так как он старый, я буду разговаривать с ним очень медленно.
If you're really hungry, I'll share half my sandwich with you. Если ты так голоден, я могу поделиться с тобой своим сэндвичем.
I really do have work to do. Так, у меня действительно много работы.
Felt really good to be together and getting along. Так чудесно быть вместе и не ссориться.
You really miss him, do you? Вы действительно скучаете по нему, не так ли?
But she really wants people to think that, even her parents. Но она хочет, чтобы люди так думали, в том числе и ее родители.