Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
Okay, what were you really screaming at? Так, а на самом деле, почему ты кричала?
The really odd part is clay is 700 years old. Что здесь странно, так это то, что этой глине 700 лет.
And I did my job really well, 'cause I'm hammered. И я сделал свою работу действительно хорошо, потому что ни разу в жизни так не напивался.
Well, I'm really excited that I finally get to meet your dad. Я так рада, что наконец увижу твоего отца.
Well, you were really excited about the tickets. О ты так была рада этим билетам.
It's really bad, so... В очень плохом, так что...
Well, it's really not that grand at all, Barry. Ну, это на самом деле не так грандиозно, Барри.
It didn't come off that way, really. Выглядело совсем не так, правда.
Jimmy, I'm really proud of you. Джимми, я так горжусь тобой.
So this really would be for me a big step up. Так что эта работа стала бы для меня шагом наверх.
If you really believe that, then something's got you off your game. Если ты правда так думаешь, то ты растерял сноровку.
I really want to find somewhere we can just fit in. Так хочется найти местечко, в которое мы впишемся.
So my son has no clue who I really am. Так мой сын не знает, какой я на самом деле.
But what I really want to talk to you about is expansion and marketing. Но главное, о чём я хотел с тобой поговорить... так это о маркетинге и расширении производства.
So you should really shoot me. Так что, лучше пристрели меня.
It's not really a bad thing. Это не так уж и плохо.
And leaving might feel like a big change, but it isn't really. И уход оттуда может казаться сильным изменением в жизни, но это совсем не так.
It wasn't really that hard. Да это не так уж сложно.
I've also discovered this new online poker game which is really amazing. А ещё я нашёл новую онлайн-игру в покер, это так увлекательно.
That's a really good question, but actually no, I don't think so. Это действительно хороший вопрос, но нет, я так не думаю.
I really wish you would stop calling him that. Я бы очень хотела, чтобы ты не называл его так.
I really want to believe you, Morgan, but you have been acting so strange. Я действительно хочу верить тебе, Морган, но ты так странно ведешь себя.
You guys really don't know enough about basketball to be doing this. Вы оба недостаточно знаете о баскетболе, чтобы так разговаривать.
You're so busy talking that you don't realize how empty your words really are. Ты так занят разговорами, что не понимаешь как твои слова пусты на самом деле.
What I really want is a show in my own country. Чего я действительно хочу, так это выставки в своей стране.