Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
I'm really glad we did this. Я так рада, что мы это сделали.
We can really only play about two hands. У нас не так много чего поставить на кон.
[Burke] We never really got our date. Так у нас и не вышло свидания.
Didn't do much, really. В действительности, не так уж много.
Sorry to have rushed off, but it was really important. Извините, что так быстро ушел в прошлый раз.
Well, if that's what you really want. Ну, если ты так хочешь.
So really, you have three careers. Так у вас целых З специальности.
Let's see if it's really true. Давай-ка посмотрим, так ли это.
If you really have that many doubts, you should go buy a hidden camera. Если ты так сомневаешься, купи скрытую камеру.
I'm really concerned about Jamal and Hakeem. Я так волнуюсь за Джамала и Хакима.
No, it was really great to see mom, but very hard to say goodbye. Нет, было замечательно увидеть маму, но так сложно сказать прощай.
Well, it just looked really painful. Это так... выглядело очень больно.
It was really good seeing you tonight. Так хорошо, что ты пришла.
You know, I'm really pleased for Karl. Я так тебе благодарна за Карла.
It's not a big deal, really. На самом деле, всё не так уж и страшно.
I really appreciate you opening up to me like this. Я очень ценю, что ты мне так открылся.
Sorry, I'm just... I'm really excited. Прости, но я так взволнована.
It's... It's really nice to come home to a happy kid. Это... это так здорово - возвращаться домой к счастливому ребёнку.
I mean, you've really turned a corner. Я имею в виду ты так всё здорово обыграла.
And it's so fantastic that I think I really need to learn to play the guitar. Это так потрясающе и я думаю, мне стоит научиться играть на гитаре.
It's really nice to meet you guys. Я так рада с вами познакомиться.
I believe he really loves me, so... Верю, что он действительно меня любит, так что...
Now, I really need to do my vocal warmups. Так, мне надо связки подготовить.
You know, I really am so proud of you. Ты знаешь, я так горжусь тобой.
I'm really on their side at the moment. Так что я их полностью поддерживаю.