| I'm really glad we did this. | Я так рада, что мы это сделали. |
| We can really only play about two hands. | У нас не так много чего поставить на кон. |
| [Burke] We never really got our date. | Так у нас и не вышло свидания. |
| Didn't do much, really. | В действительности, не так уж много. |
| Sorry to have rushed off, but it was really important. | Извините, что так быстро ушел в прошлый раз. |
| Well, if that's what you really want. | Ну, если ты так хочешь. |
| So really, you have three careers. | Так у вас целых З специальности. |
| Let's see if it's really true. | Давай-ка посмотрим, так ли это. |
| If you really have that many doubts, you should go buy a hidden camera. | Если ты так сомневаешься, купи скрытую камеру. |
| I'm really concerned about Jamal and Hakeem. | Я так волнуюсь за Джамала и Хакима. |
| No, it was really great to see mom, but very hard to say goodbye. | Нет, было замечательно увидеть маму, но так сложно сказать прощай. |
| Well, it just looked really painful. | Это так... выглядело очень больно. |
| It was really good seeing you tonight. | Так хорошо, что ты пришла. |
| You know, I'm really pleased for Karl. | Я так тебе благодарна за Карла. |
| It's not a big deal, really. | На самом деле, всё не так уж и страшно. |
| I really appreciate you opening up to me like this. | Я очень ценю, что ты мне так открылся. |
| Sorry, I'm just... I'm really excited. | Прости, но я так взволнована. |
| It's... It's really nice to come home to a happy kid. | Это... это так здорово - возвращаться домой к счастливому ребёнку. |
| I mean, you've really turned a corner. | Я имею в виду ты так всё здорово обыграла. |
| And it's so fantastic that I think I really need to learn to play the guitar. | Это так потрясающе и я думаю, мне стоит научиться играть на гитаре. |
| It's really nice to meet you guys. | Я так рада с вами познакомиться. |
| I believe he really loves me, so... | Верю, что он действительно меня любит, так что... |
| Now, I really need to do my vocal warmups. | Так, мне надо связки подготовить. |
| You know, I really am so proud of you. | Ты знаешь, я так горжусь тобой. |
| I'm really on their side at the moment. | Так что я их полностью поддерживаю. |