Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
It feels really great to work like this. Такое приятное чувство, работать вот так.
Stanley, I love the place now, I really do. Стенли, мне теперь здесь так нравится.
So I'll show her how tough I really am. Так что я покажу ей какой я жесткий.
I really don't think I want action. Я не думаю, что мне так уж хочется действия.
Mom will really need my help if we're moving so far away. Маме понадобится моя помощь, раз мы уезжаем так далеко.
You're really a phony, a puffed up little fraud. Вот так жулик, маленький напыщенный самозванец.
I would really like to offer something in return. А я бы так хотела вас всех отблагодарить.
Well, if you really want the job... Ну если ты так её хочешь...
It's really a tragedy how many kids out there don't have parents. Так трагично, что множество детей в этом мире не имеют родителей.
It's just been really hard to do anything. Просто было так тяжело чем-то заниматься.
As you know termination is not an option so we really don't have a choice. Как вы знаете, прекращение - это не вариант, так что у нас действительно нет выбора.
So when I told her who you really were... Так что когда я сказал ей, кто ты на самом деле...
So what are they really doing down there? Так чем же они там занимались на самом деле?
You can't really mess with history at 20,000 leagues. Не так просто напортачить с историей на глубине 20000 лье.
It only gets really good towards the end. Только так я могу получить удовольствие.
So, what do you think really happened? Так что же, по-вашему, случилось на самом деле?
No, I really mean it. Нет, все именно так, как я сказала...
I'm really sorry that you're leaving like this. Мне очень жаль, что ты так уходишь.
I'd really like to see that dress. Я так хотел бы на то платье посмотреть.
So you can hide things, like, really stealthily. Так что ты сможешь прятать что-нибудь весьма успешно.
I'm really pleased you say that. Я рад, что ты так говоришь.
So it's really just a simple suspension spell. Так что это действительно только простая приостановка заклинания.
It's not like we really had anything in common. У нас было не так много общего.
We're really doing her a favor. А так, мы же и ради нее это делаем.
It's not that nice of a bag really. Эта сумка не так уж и дорога мне.