Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Really - На самом деле"

Примеры: Really - На самом деле
See what's really going on. Увидеть, что на самом деле происходит.
And so, Dina explained to Rogelio what was really going on between Jane and Xiomara. И, Дина объяснила Рохелио, что на самом деле происходило между Джейн и Сиомарой.
You know what's really happening? ты знаешь что происходит на самом деле?
You see, this is what really happened at Naseby. Видите, это то, что на самом деле произошло при Несби.
I really didn't think this through. Я на самом деле не продумала это.
I want the entire world to know who you really are. Я хочу чтоб весь мир узнал какой ты есть на самом деле.
Do I really seem so different? На самом деле кажеться, что я стал другим?
But I really thought I had it all handled, which I didn't. Но я то думала, что у меня всё под контролем, хотя на самом деле не было.
Of course, things didn't really start here. Конечно, на самом деле все началось не так.
I can't believe this is really happening. Поверить не могу, что все это на самом деле.
No, it really isn't. Нет, на самом деле нет.
He didn't really cut her in half. На самом деле он не разрезал ее пополам.
Okay, but how do I know that she's really... Хорошо, но как я пойму, что она на самом деле...
What were you really talking about? О чем вы на самом деле говорили?
If we could find out how Monty really died... Если бы мы смогли выяснить, как на самом деле погиб Дядя Монти...
Now you got what you really want. Ты получил, чего на самом деле хотел.
I don't care who Marnie really is. Мне не важно, кто такая Марни на самом деле.
They live inside Pluto, which isn't really a planet. Они живут внутри Плутона, который на самом деле не планета.
So... she's really gone. Так... она на самом деле ушла.
But really it wasn't him I was angry at. На самом деле это не он, я просто разозлился.
Barney, none of us really liked her. Барни, никому из нас она на самом деле не понравилась
But really, the next thing I remember was waking up the following morning. Но что я помню на самом деле, так это то, как я проснулся следующим утром.
Truth is, I don't really watch Indian films. На самом деле я не смотрю индийские фильмы.
You see that I'm beginning to really lose control here and also hope. И вот вы видите, что здесь я уже на самом деле начинаю терять контроль, а вместе с ним и надежду.
But where is stem cell therapy really going? Но где же лечение стволовыми клетками происходит на самом деле?