Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Really - На самом деле"

Примеры: Really - На самом деле
They are really in fear, he rose from death. На самом деле, опасаются, что воскрес он.
But also, the genome is really the instruction manual. Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. А вот что произошло на самом деле: намного более сложная, специфичная ситуация.
But nobody had a clue what poetry really was. Но никто даже не догадывался, что на самом деле значит поэзия.
I don't really need this. На самом деле мне это не надо.
You need to find out who really killed Peri. Нужно выяснить, кто на самом деле убил Пери.
Yesterday my scar didn't really hurt. Вчера мой шрам на самом деле не болел.
Man, just think of us for what we really are... Только подумай, что мы такое на самом деле...
Maybe "family" really meant family. Может "семья" на самом деле означала семья.
I intend to expose Meriwether Compeyson for the liar and the fraud that he really is. Я планирую разоблачить Меривезера Компесона, показать, что он на самом деле лжец и мошенник.
I don't really have anyone to dance with. Мне тут, на самом деле, не с кем танцевать.
No, I really don't. Нет, на самом деле не хочу.
I mean, the poor girl is a pawn, really. Я имею ввиду, что бедная девочка всего пешка на на самом деле.
Actually, I really like you. На самом деле, ты мне нравишься...
Which, actually, I could really use that right now for my knee. Который, на самом деле, мне бы сейчас очень помог с коленом.
And I think, actually, that's already really happening. И я думаю, что на самом деле это уже происходит.
It's a really extraordinary period of human history. Это на самом деле выдающийся период в человеческой истории.
And these things are really a global failure. На самом деле это был провал мирового масштаба.
I actually really like working with you. Мне на самом деле нравиться работать с тобой.
Can we really scale this up? Сможем ли мы на самом деле увеличить масштаб?
And really this is about the bedroom. На самом деле, это в спальне происходит.
Just to emphasize this, this is what we're really talking about. Просто, чтобы показать, это - то, о чем мы на самом деле говорим.
The vaccine effort though is really quite different. Попытка вакцинации - это на самом деле совсем другое.
And this really is something which creates completely new problems for us. И это на самом деле то, что создает нам совершенно новые проблемы.
And the answer is, really, that we don't. Но на самом деле ответ противоположен: нет, мы этого не понимаем.