I know we're not supposed to talk about what really happened, but... |
Я знаю, что мы не должны говорить о том, что на самом деле произошло, но... |
It's hard to blame 'em, really. |
Трудно их в этом винить, на самом деле. |
Which really isn't her business. |
На самом деле это не ее дело. |
Maybe what I really wanted to say was... |
Может, на самом деле я хотела сказать... |
It didn't really make a sound. |
Это на самом деле не сделать звук. |
So I don't really have any friends. |
Так что, у меня на самом деле нет друзей. |
It's really none of anybody else's business. |
Это на самом деле никого больше не касается. |
Blair, what are you really doing here? |
Блер, что ты на самом деле здесь делаешь? |
You really need Henry, you know that? |
Ты на самом деле нуждаешься в Генри, знаешь это? |
I'm so happy, I really am. |
Я на самом деле очень счастлива. |
You're a really good dancer. |
Ты на самом деле хороший танцор. |
Nothing was really going on, but... |
Ничего не происходило на самом деле, но... |
The person I really want to live with is you. |
На самом деле я хочу быть с тобой. |
You say you don't really know me. |
Ты так говоришь... но ты на самом деле не знаешь меня. |
Well, you never really come by. |
Ну, на самом деле, ты никогда не приезжала. |
Don't forget, you weren't really married to him. |
Не забывай, что ты на самом деле не вышла за него. |
All right, really, good luck... |
Ладно, на самом деле, удачи... |
Do you know what he really wants? |
Ты понимаешь, что он на самом деле хочет? |
I'm not really a troll. |
На самом деле, я не тролль. |
Well, really, no, never. |
Ну, на самом деле, не разу. |
So you're not really pregnant. |
То есть, ты на самом деле не беременна. |
This is what Adalind really is, a hexenbiest. |
Вот, кто на самом деле Адалинд, ведьма. |
Don't worry, it's not really manbearpig. |
Не волнуйтесь, это на самом деле не Челведьсвин. |
So it's not dangerous, not really. |
Так что на самом деле это не опасно. |
But, you know, really the credit for this should be going to Lizzie Green. |
Но знаете, на самом деле благодарить за все это нужно Лиззи Грин. |