Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Really - На самом деле"

Примеры: Really - На самом деле
I'm not sure they really were cousins. Я не уверен, что они на самом деле были кузенами.
Maybe our lives really are exciting. Может, наши у нас на самом деле увлекательная жизнь.
Is that I really admire your conviction. Это то, что я на самом деле восхищаюсь твоими убеждениями.
We should really consider getting our own apartment. Нам на самом деле следовало бы рассмотреть приобретение собственной квартиры.
Maybe her flu was really Epstein-Barr. Может, её грипп на самом деле был вирусом Эпштейна-Барра.
Everybody really wants this Andy guy. На самом деле все хотят этого парня Энди.
Probably these two were really spies... Может быть, эти двое на самом деле были шпионами...
I can't really describe it. Я на самом деле не могу описать это.
Actually, your whole attitude is... is really off-putting. На самом деле, в целом твое поведение меня... очень расстраивает.
What they really want is Destiny. На самом деле, им была нужна Судьба.
Listen if you really, really want to turn a woman on... Послушайте если вы на самом деле хотите завести женщину...
But it turned out really, really different than that. На самом деле оказалось совсем по-другому.
Because I really, really hated it. Потому что я на самом деле ненавидел его.
I really, really love Ethan. Я на самом деле, очень люблю Итана.
It sounds, like, really, really suspicious. Это звучит, как, на самом деле, действительно подозрительно.
I really, really like... Killing people. Мне на самом деле нравится убивать людей.
These people are really, really unhelpful. Эти люди на самом деле не помогают.
I'm going to start really, really simply. На самом деле, я собираюсь начать очень-оченьпросто.
Song choice is really, really important. Выбор песни на самом деле важен.
He's really, really good at art. У него на самом деле замечательные рисунки.
Not really bad and still it can really upset a person. Это на самом деле пустяки, но когда это с тобой происходит, осознание этого подавляет тебя.
If it was a really, really bad one. Если бы это было на самом деле аллергией, она была бы гораздо серьезнее.
I guess I never really thought about what it really means to be a princess. Наверное я никогда не думала по настоящему, что это на самом деле значит - быть принцессой.
It just seems really, really far-fetched. На самом деле это все только кажется надуманным.
I'm really, really lost right now. Я действительно, на самом деле потерял нить разговора.