Look who you're really dealing with. |
Посмотри, кто это на самом деле. |
And I think the person who really hired you killed Mona. |
И я думаю, что человек, который на самом деле Вас нанял, убил Мону. |
Maybe those images that you saw in your dream are not really your memories. |
Может то, что ты видишь во сне, на самом деле не твои воспоминания. |
Look, I don't know your- your situation really, leila. |
Слуш, я не знаю, как на самом деле у тебя обстоят дела, Лейла. |
Then tell us what really happened. |
Скажи нам, что было на самом деле |
Free speech isn't really free at all. |
Свободный разговор на самом деле свободен не для всех. |
I don't think you're really mad at Gilligan, Red. |
Мне кажется, что, на самом деле, ты злишься не на Гиллигана, Рэд. |
No, there really wasn't time. |
Нет, на самом деле не было времени. |
She looked really embarrassed, but I think she secretly liked it. |
Она выглядела смущённой, но на самом деле ей очень понравилось. |
Suzanne Mills is really Claire Johnson... 26, born in Torrance, California. |
На самом деле Сьюзан Миллс - это Клэр Джонсон... 26 лет, родилась в Торрансе в Калифорнии. |
Let's find out where Lucas really is. |
Давай узнаем, где Лукас на самом деле. |
We're going to expose Liam Booker for what he really is. |
Мы собираемся разоблачить Лиама Букера и показать, кто он на самом деле. |
Find out who you really are? |
Узнать, кто ты на самом деле? |
Lois, you really didn't have to... |
Лоис, ты на самом деле не должна... |
Okay, well, then find out who really did it. |
Хорошо, тогда выясни, кто на самом деле виновен. |
you really were talking about zod! |
На самом деле ты говорил о Зоде! |
I don't want to know, really. |
На самом деле, даже не хочу знать. |
You really didn't kill your wife. |
На самом деле вы не убивали вашу жену. |
Look, Dad, I really can't tell you. |
Смотри, пап, я на самом деле могу рассказать тебе. |
Uncle Eric's not really my uncle. |
На самом деле Эрик мне не дядя. |
I don't really have one. |
На самом деле у меня его нет. |
But she really is all right? |
Но она на самом деле в порядке? |
To figure out what we're really doing here. |
Чтобы понять, что мы здесь на самом деле делаем. |
What exactly do you have, really? |
А что именно у вас есть на самом деле? |
It's not really what we do. |
На самом деле, это не то, чем мы занимаемся. |