I know why you're really here. |
Я знаю, зачем вы здесь на самом деле. |
We can prove what really happened. |
Мы можем доказать, что случилось на самом деле. |
So I guess you really can't escape your past. |
Так, полагаю на самом деле мы не можем избавиться от своего прошлого. |
Showing people who you really are... |
Тебе чаще нужно показывать людям... кто ты есть на самом деле. |
I saw who really killed the Waynes. |
Я видела, кто на самом деле убил Уэйнов. |
He really did believe 100% in his clients. |
Он на самом деле верил на сто процентов в своих клиентов. |
These really aren't my best, but... |
Эти - на самом деле не лучшее из того, что я делала, но... |
And I support it, really. |
И я поддерживаю это, на самом деле. |
Let him know how you really feel. |
Дай ему понять, что ты на самом деле чувствуешь. |
We know who Abigail really is. |
Мы знаем, кто Эбигейл на самом деле. |
I know what this is really worth. |
Я знаю, сколько она стоит на самом деле. |
I don't really need your permission. |
На самом деле, мне ваше разрешение и не требуется. |
But they really only make us love you more. |
Но на самом деле, это только сделало нашу любовь сильнее. |
I really shouldn't be here right now. |
На самом деле, я не должна быть здесь сейчас. |
No one really knows the future. |
На самом деле, будущее никому не известно. |
I can't really explain it is all. |
На самом деле, я не могу все это объяснить. |
I really don't remember everything, especially afterwards. |
Я на самом деле не все помню, особенно что было после аварии. |
To cover up what he's really doing. |
Чтобы скрыть то, что он на самом деле задумал. |
Not really until they meet you. |
А на самом деле - пока они не познакомятся с тобой. |
I'm not really a Professor. |
Я, на самом деле, не профессор. |
Sometimes we push things away that we really want. |
Иногда мы отказываемся от вещей, которые, на самом деле, хотим. |
They can't spot what you really are. |
Они не могут определить, кто вы на самом деле. |
Not a strange dream, really. |
Не такой уж и странный сон на самом деле. |
But, really It was her boyfriend. |
Но, на самом деле, это из-за парня. |
Or she's really an alien impersonating Miss Starr. |
Или она на самом деле пришелец, выдающий себя за Мисс Стар. |