Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Really - На самом деле"

Примеры: Really - На самом деле
I know why you're really here. Я знаю, зачем вы здесь на самом деле.
We can prove what really happened. Мы можем доказать, что случилось на самом деле.
So I guess you really can't escape your past. Так, полагаю на самом деле мы не можем избавиться от своего прошлого.
Showing people who you really are... Тебе чаще нужно показывать людям... кто ты есть на самом деле.
I saw who really killed the Waynes. Я видела, кто на самом деле убил Уэйнов.
He really did believe 100% in his clients. Он на самом деле верил на сто процентов в своих клиентов.
These really aren't my best, but... Эти - на самом деле не лучшее из того, что я делала, но...
And I support it, really. И я поддерживаю это, на самом деле.
Let him know how you really feel. Дай ему понять, что ты на самом деле чувствуешь.
We know who Abigail really is. Мы знаем, кто Эбигейл на самом деле.
I know what this is really worth. Я знаю, сколько она стоит на самом деле.
I don't really need your permission. На самом деле, мне ваше разрешение и не требуется.
But they really only make us love you more. Но на самом деле, это только сделало нашу любовь сильнее.
I really shouldn't be here right now. На самом деле, я не должна быть здесь сейчас.
No one really knows the future. На самом деле, будущее никому не известно.
I can't really explain it is all. На самом деле, я не могу все это объяснить.
I really don't remember everything, especially afterwards. Я на самом деле не все помню, особенно что было после аварии.
To cover up what he's really doing. Чтобы скрыть то, что он на самом деле задумал.
Not really until they meet you. А на самом деле - пока они не познакомятся с тобой.
I'm not really a Professor. Я, на самом деле, не профессор.
Sometimes we push things away that we really want. Иногда мы отказываемся от вещей, которые, на самом деле, хотим.
They can't spot what you really are. Они не могут определить, кто вы на самом деле.
Not a strange dream, really. Не такой уж и странный сон на самом деле.
But, really It was her boyfriend. Но, на самом деле, это из-за парня.
Or she's really an alien impersonating Miss Starr. Или она на самом деле пришелец, выдающий себя за Мисс Стар.