| Not really that into football, so... | На самом деле не силён в футболе, поэтому... |
| They should feel like they really visited his town. | Они должны быть уверены, что на самом деле посетили этот город. |
| We really don't drink anything. | На самом деле, мы ничего не пьем. |
| I really didn't need to investigate. | На самом деле, мне и расследовать не нужно было. |
| Maybe you never really loved me. | Может, ты никогда на самом деле не любил меня. |
| I'm not really the most reliable copilot. | Я, на самом деле, не самый надежный партнер. |
| I can't really talk about it. | На самом деле, я не могу об этом говорить. |
| I envy you for that... really. | Я завидую тебе из за этого... на самом деле. |
| It was really great meeting you. | Мне на самом деле было приятно с тобой познакомится. |
| You really know how to work a system. | Ты на самом деле знаешь, как работает эта система. |
| See what's really going on. | И понять, что же на самом деле происходит. |
| Well, you see what Control really is. | Ну, Вы видите, каков Контроль на самом деле. |
| I never got to know him really. | Я никогда не познакомился с ним на самом деле. |
| I wonder sometimes if the people really love you. | Иногда я думаю, любит ли на самом деле тебя народ. |
| We never really liked each other. | На самом деле мы друг другу никогда не нравились. |
| But you really do whatever he says. | А на самом деле, делаешь все что он говорит. |
| It's actually really hygienic, Creed. | Нет, на самом деле все очень гигиенично, Крид. |
| That's because his name's not really Michael Smith. | Так и должно быть, потому что на самом деле его зовут не Майкл Смит. |
| It wasn't really that interesting. | На самом деле это было не так уж и интересно. |
| You never really escaped us, Melody Pond. | На самом деле, ты никогда не сбегала от нас, Мелоди Понд. |
| You and Cole seem really... connected. | Вы с Коулом, кажется, на самом деле... близки. |
| I hope you guys are really happy. | Полагаю, ребята, вы на самом деле счастливы. |
| Fred Kleinman found out who you really are. | Фред Клейнман узнал, кем вы были на самом деле. |
| I'm really glad we framed this. | Я на самом деле рад, что мы все это засняли. |
| What I really need is for your back-up. | Что мне на самом деле нужно, так это твоё прикрытие. |