I'm wondering If you really believe... that you have cancer. |
Мне кажется, если вы на самом деле примете... что у вас рак. |
In fact, it is really fabulous. |
На самом деле она очень даже классная. |
Yes, and... I'm really mad. |
Да, и... я на самом деле чокнутая. |
Well, really uncomfortable living at my mom's. |
Ну, на самом деле так некомфортно жить у мамы. |
But I do not know really what I want. |
А я вот не понимаю, на самом деле, чего я хочу. |
There is an epidemic failure within the game to understand what is really happening. |
Налицо какое-то массовое непонимание того, что на самом деле происходит в игре. |
But what we are really seeing is a series of static photographs, one following quickly after another. |
Но на самом деле, мы видим серию неподвижных фотографий, быстро следующих одна за другой. |
Well, a lot of things really. |
Ну, на самом деле, множество вещей. |
To me, you are a really special son. |
Для меня ты на самом деле особенный сын. |
Did you really come from Japan? |
Ты на самом деле приехал из Японии? |
She really was sick... very sick. |
Она на самом деле была очень больна... очень больна. |
Let's see what's really out there. |
Давайте посмотрим, что там на самом деле. |
No, it's not really my thing. |
Нет, на самом деле он не мой. |
We need to figure out what really happened to the premier. |
Нужно узнать, что на самом деле случилось с премьером. |
Well, I never really was a psychic. |
Ладно, на самом деле я никогда и не был медиумом. |
It's time to see how coldhearted our thief really is. |
Ну что ж, настало время увидеть, насколько хладнокровен наш вор на самом деле. |
What you really want to know is if I slept with him. |
То, что ты на самом деле хочешь знать, так это спала я с ним или нет. |
I know you don't believe it, but there really is. |
Я понимаю, что вы в это не верите, но на самом деле так. |
No, it's really me. |
Нет, это на самом деле я. |
Brave men discover that they are really cowards. |
Храбрецы узнают, что на самом деле они трусливы. |
Man, madison's really killing it. |
Мужик, Мэдисон на самом деле их убила. |
She's actually a really bright kid. |
Она на самом деле очень умный ребенок. |
Now I know what you're really doing here. |
Теперь я знаю, что ты на самом деле здесь делаешь. |
To distract us from what's really going on. |
Отвлечь нас от того, что на самом деле происходит. |
That was a really great summer. |
Это было на самом деле прекрасное лето. |