And, Jane, I know you're really Deb. |
И Джейн, я знаю, что на самом деле ты Деб. |
He really was a good guy. |
На самом деле он был хорошим парнем. |
There's really no problem with Heylia. |
На самом деле с Хейлией нет никаких проблем. |
But what I don't know is what really happened. |
Мне только не известно, что случилось на самом деле. |
But really, he helped me up. |
Но на самом деле - это он мне помог. |
We actually really care about each other. |
Мы на самом деле заботимся друг о друге. |
I really don't think so. |
На самом деле я так не думаю. |
Yes, but he's really choking on it. |
Да, но задыхвается он на самом деле. |
They're called shooting stars but they are really meteorites or bits of rock... |
Их называют падающими звездами но на самом деле это метеориты или просто камешки... |
I guess you really don't know who I am. |
Думаю, ты не знаешь, кто я на самом деле. |
I didn't really cross it out. |
На самом деле я не вычеркнул. |
Love is trusting someone enough to tell them what's really bothering you. |
Любовь - это доверие к кому-либо, достаточное для того, чтобы сказать ему о том, что на самом деле тебя беспокоит. |
It must be really hard for you. |
Должно быть на самом деле тяжело для вас. |
'Cause I do it for my kids, really. |
Потому что я делаю это для своих детей, на самом деле. |
You just point at clouds that aren't really there. |
Ты просто показываешь на облака, которых на самом деле нет. |
All I want to know is what really happened to my parents. |
Я просто хочу выяснить что на самом деле случилось с моими родителями. |
Charles DiLaurentis who really is Andrew Campbell? |
Чарльз ДиЛаурентис, кто на самом деле является Эндрю Кэмпбеллом? |
If he knew who she really was then... |
Если бы он знал, кем она на самом деле является... |
He really is a good person. |
На самом деле он хороший человек. |
I am a really good bowler. |
Я на самом деле хороший игрок. |
But it isn't really our choices that distinguish who we are. |
Но на самом деле не наши выборы позволяют понять, кто мы такие. |
But it really doesn't exist. |
Но на самом деле её не существует. |
I think the photographer understood very well how empty this place really is. |
Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле. |
Showing people who you really are, you should do that more often. |
Тебе чаще нужно показывать людям, кто ты есть на самом деле. |
It's not really your concern. |
Это на самом деле не ваша забота. |