Makes them underestimate just how strong we really are. |
Это заставляет их недооценивать, насколько мы сильны на самом деле. |
Because that's really scary, Lux. |
Потому что это на самом деле страшно, Лакс. |
You look really good, actually. |
Ты выглядишь действительно хорошо, на самом деле. |
And christopher's a really good artist. |
А Кристофер, на самом деле, очень хороший художник. |
I don't even really like truffles. |
На самом деле, я не очень люблю трюфели. |
But what really happens is this. |
Но на самом деле с ними происходит вот что. |
And she's really your ex-girlfriend. |
И она на самом деле твоя бывшая подружка. |
The one person that I really respect here is Tim. |
Единственный человек, которого я на самом деле уважаю, это Тим. |
I mean, your best friend, really. |
В смысле, твой лучший друг, на самом деле. |
No telling how many he's really got. |
Трудно сказать, сколько их у него на самом деле. |
I think she's really happy. |
А сейчас она, кажется, на самом деле счастлива. |
But I really do hope Sean gets better soon. |
Но я на самом деле надеюсь, что Шон вскоре поправится. |
But we really do regrow these trees. |
Но мы на самом деле выращиваем эти деревья заново. |
And you didn't really see it happen. |
А на самом деле вы не видели, что случилось. |
But really, everything is missing. |
А на самом деле, всего не хватает. |
So secret passages really do exist. |
Оказывается, потайные ходы на самом деле существуют. |
There's something that you really should know. |
Но есть что-то, что вы на самом деле должны знать. |
I'm really doing this for Valentina. |
На самом деле, я делаю это для Валентины. |
I heard what really happened at the school. |
Я слышал, что на самом деле случилось в школе. |
And really, Pawnee is our only hope. |
И на самом деле, Пауни - наша единственная надежда. |
Tell them why you really did this. |
Скажи им, почему ты это сделала на самом деле. |
We can't let others see how we really live. |
Мы не можем позволить другим видеть как мы на самом деле живем. |
Some of these women get really baby crazy. |
Некоторые из этих женщин на самом деле помешаны на детях. |
They all have homes, really. |
На самом деле у них у всех есть дома, правда. |
But we're not really ready. |
Но на самом деле мы не вполне готовы. |