| Y-you need to remember who you really are. | Тебе нужно вспомнить, кто ты на самом деле. |
| I don't really see anything. | Я на самом деле ничего не вижу. |
| I'm not really qualified to be a dad. | Я на самом деле не готов быть отцом. |
| Anyone could've done anything they wanted with them really. | Кто угодно мог сделать что угодно с ними, на самом деле. |
| Stig just bored inside, really, I think... | Наверное Стигу на самом деле скучно внутри, я думаю... |
| But all that really matters is that we learned one thing... | Но что на самом деле важно, то что мы узнали одну вещь... |
| I don't really acknowledge that it exists. | На самом деле я не признаю существование подобных вещей. |
| Still, he's not a bad bloke really. | На самом деле неплохой парень. Лает страшнее, чем кусает. |
| I thought you could tell me what it was really like over there. | Подумал, ты мог бы рассказать мне как все было на самом деле. |
| Steve isn't really part of this. | Стив на самом деле в этом не участвует. |
| You'll flip if you knew what she is really like. | Ты обалдеешь, если узнаешь, какая она на самом деле. |
| Do you really not know who Dostoyevsky is? | Ты на самом деле не знаешь, кто такой Достоевский? |
| I don't really get a lunch break on Thursdays. | На самом деле по четвергам у меня нет перерыва на обед. |
| It really accentuates my bust line. | На самом деле подчеркивает мою успешность. |
| We don't know what's really going on. | Мы не знаем, что происходит на самом деле. |
| You have to tell me what's really going on right now. | Ты должен сказать мне, что происходит на самом деле, прямо сейчас. |
| That all I really wanted to do was help people. | Что на самом деле я хотел помогать людям. |
| As of right now, we really can't say. | Прямо сейчас, на самом деле... мы не можем ничего сказать. |
| Maybe I'm not really that good at all. | А на самом деле, возможно, я совсем не хорошая. |
| Tell her she can never really mean anything to you. | Скажи ей, что на самом деле она для тебя никогда не будет ничего значить. |
| He's really good at it. | Он на самом деле хорош в этом. |
| So you think I really did experience something? | Так вы думаете, я на самом деле что-то испытала? |
| You finally saw what sort of a woman she really is. | Наконец-то ты увидел, какая она на самом деле. |
| But I don't know really. | Но, на самом деле, я не знаю. |
| I've never really been anywhere. | На самом деле я нигде не была. |