Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Over - Через"

Примеры: Over - Через
We should be able to hear that frequency over the white noise generator. Мы должны услышать эту частоту даже через белый шум.
Same reason you throw it over your shoulder. Потому ее и бросают через плечо.
Now, when it happens, we should have a clear path over the rubble. Так. После взрыва нам должен открыться проход через развалины.
I'll go over Alan Shepherd's head, get formal permission to question Molloy. Я через голову Алана Шеперда получу официальное разрешение допросить Моллоя.
Hooper will hate Devin, and he'll never be able to go over your head. Хупер возненавидит Дэвина, и тот не сможет перепрыгнуть через тебя.
He should be advising Churchill, the war would be over in a week. Будь он советником Черчилля, война закончилась бы через неделю.
It will develop a programme of sampling every 50-100 km over some 20,000 km of profile lines. Она разработает программу сбора образцов через каждые 50-100 км на протяжении около 20000 км профильных линий.
The third guy, I just threw over my shoulder, and he ran off. Третий парень, я просто бросила его через плечо, и он убежал.
This thing will be over in 2 minutes. Их раздавят не больше, чем через 2 минуты.
So I'll be over it in about four months. Значит через 4 месяца я буду в порядке.
Children with whom I walk, throw the ball over your fence. Дети, с которыми я гуляю, перебросили мяч через Ваш забор.
Man over P.A.: One hour post meridiem confirmed. Через час после полудня, подтверждаю.
So I move drugs over the border. Я наладил переправку наркоты через границу.
A road/rail bridge over the Suez Canal is being negotiated between Egypt and prospective financiers. Между Египтом и потенциальными кредиторами обсуждается вопрос о строительстве авто/железнодорожного моста через Суэцкий канал.
Storage area network technology provides a platform for storing large amounts of information which is centrally managed and accessible over high-speed networks. Сеть хранения данных обеспечивает платформу для хранения большого объема информации, которая находится под централизованным управлением и открывает доступ через высокоскоростные сети.
It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years. Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть.
The distribution of tourism information and products over the Internet is the main area where technological innovation has had the most profound impact on tourism enterprises. Распространение туристической информации и продуктов через Интернет является основной областью, в которой технологические новшества оказали наиболее существенное воздействие на предприятия индустрии туризма.
The tunnels may extend over a wide area of farm lands to living settlements. Туннели могут тянуться через обширные сельскохозяйственные земли к населенным пунктам.
Nevertheless, patrols were carried out by approaching over a mountain pass from the Zugdidi side, and also by helicopter. Тем не менее совершалось патрулирование подходов через горный перевал со стороны Зугдиди, а также на вертолете.
The major credit card companies are developing their own approach to enabling secure payments over the Internet. Ведущие компании по выпуску кредитных карточек разрабатывают свой собственный подход к проблеме защищенных платежей через Интернет.
Reorganization of the Czech Railway is an ongoing process whose results can only be estimated over a period of time. Реорганизация Чешских железных дорог продолжается, и ее результаты могут быть оценены лишь через определенное время.
It is expected that exchanges of information among statistical services in the CIS countries and international organizations over the Internet will become current practice. Ожидается, что обмен информацией между статистическими управлениями стран СНГ и международными организациями через Интернет станет обычной практикой.
In the future there are plans to exchange information with international organizations over the Internet. Планируется, что в будущем обмен информацией с международными организациями будет осуществляться через Интернет.
After a six-month hiatus, weekly quadripartite meetings at the main bridge over the Inguri river resumed in October. После шестимесячного перерыва в октябре возобновились еженедельные четырехсторонние встречи вблизи главного моста через реку Ингури.
That's over by labs, across the catwalk. Возле лаборатории, надо пройти через мостик.