Did you climb over the gate? |
Вы тоже перелезали через ворота? |
that will slop over the side of the glass. |
которая выплеснется через край стакана. |
Throw it over the roof beam. |
Перебрось ее через балку. |
And she looks over her shoulder. |
И оглянулась через плечо. |
Turned over hundreds of years of history. |
Переступил через сотни лет истории. |
I'm not looking over my shoulder. |
Я не оглядываюсь через плечо. |
We've been over this. |
Мы уже прошли через это. |
Bridge over Inguri A5 to A26 |
Мост через реку Ингури А5 - А26 |
Bridge over Kulishtskari river at Akhalsopel |
Мост через реку Кулицкари в деревне Ахалсопели |
Bridge over Khobi river at Lesichine |
Мост через реку Хоби в деревне Лесхине |
Thereafter, you pass this rope over that. |
Проводишь веревку через отверстие. |
Fly over the Atlantic? |
Перелетел через Атлантический океан? |
He went over the fence. |
Он перелез через забор. |
We have to get over that wall. |
Надо перебраться через стену. |
Niall: I tracked him over the centuries. |
Я отслеживал его через века. |
I got over it. |
Я перешагнула через это. |
You go over my head? |
Ты всё сделал через мою голову? |
2 more days and the Shiwa is over! |
Через 2 дня заканчивается Шива! |
The song will be over in a minute. |
Песня закончится через минуту. |
Take 'em over the Channel! |
Им надо через Ла-Манш. |
I was stepping over a Klingon. |
Я переступал через клингона. |
We went biking over the bridge. |
Ездили кататься через мост. |
You went over my helmet? |
Ты переступил через мой шлем? |
Flip over the top. |
Джон, перелезь через верх. |
They're coming over the wall! |
Они идут через стену! |