| Did you climb over the gate? | Вы тоже перелезали через ворота? |
| that will slop over the side of the glass. | которая выплеснется через край стакана. |
| Throw it over the roof beam. | Перебрось ее через балку. |
| And she looks over her shoulder. | И оглянулась через плечо. |
| Turned over hundreds of years of history. | Переступил через сотни лет истории. |
| I'm not looking over my shoulder. | Я не оглядываюсь через плечо. |
| We've been over this. | Мы уже прошли через это. |
| Bridge over Inguri A5 to A26 | Мост через реку Ингури А5 - А26 |
| Bridge over Kulishtskari river at Akhalsopel | Мост через реку Кулицкари в деревне Ахалсопели |
| Bridge over Khobi river at Lesichine | Мост через реку Хоби в деревне Лесхине |
| Thereafter, you pass this rope over that. | Проводишь веревку через отверстие. |
| Fly over the Atlantic? | Перелетел через Атлантический океан? |
| He went over the fence. | Он перелез через забор. |
| We have to get over that wall. | Надо перебраться через стену. |
| Niall: I tracked him over the centuries. | Я отслеживал его через века. |
| I got over it. | Я перешагнула через это. |
| You go over my head? | Ты всё сделал через мою голову? |
| 2 more days and the Shiwa is over! | Через 2 дня заканчивается Шива! |
| The song will be over in a minute. | Песня закончится через минуту. |
| Take 'em over the Channel! | Им надо через Ла-Манш. |
| I was stepping over a Klingon. | Я переступал через клингона. |
| We went biking over the bridge. | Ездили кататься через мост. |
| You went over my helmet? | Ты переступил через мой шлем? |
| Flip over the top. | Джон, перелезь через верх. |
| They're coming over the wall! | Они идут через стену! |