| I look over this wall. | Я смотрел через эту стену. |
| Select the line to scale over | Выберите линию, через которую будет производиться шкалирование |
| I'll be over in 15 minutes. | Буду там через 15 минут. |
| Never looked over my shoulder! | Не заглядывай мне через плечо! |
| visitahton rigs will be over In five minutes. | посещения заканчиваются через пять минут. |
| I can get it out over the bay! | Я могу вывести бомбу через залив |
| We can get over it. | Мы можем пройти через это. |
| The next town over. | Мы только проехали через него. |
| Look over your left shoulder. | Гляньте через левое плечо. |
| Spit over that piece of firewood. | Плюнь через это полено. |
| They climbed over the walls. | Они перебрались через стены. |
| The water swept me over a railing. | Вода смыла меня через перила. |
| He slumped over the barbed wire. | Он свалился через колючую проволоку. |
| You can show me the photos over a Chinese. | Покажешь мне фотографии через решетку. |
| Your guns, over the hedge. | Ваши пистолеты, через кустарник. |
| Get over your pride. | Переступи через свою гордость. |
| Why don't we meet over the weekend? | Может, соберёмся через уикенд? |
| The bouldering event was held over four days. | Переигровка состоялась через четыре дня. |
| Many rivers flows over this area. | Через район протекают многочисленные реки. |
| Pontoon bridge constructed over Danube. | Эрмитаж Занятие моста через Дунай. |
| See you there over an hour. | Встретимся там через час. |
| And looks seductively over her shoulder. | И соблазнительно смотрит через плечо. |
| It'll be over in a second. | Все закончится через секунду. |
| Peer over your shoulder carefully. | Повернись аккуратно через плечо! |
| This will be over in a second. | Это закончится через секунду. |