Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Over - Через"

Примеры: Over - Через
A powerful remote administration tool that enables you to control your workstation over the Internet. Популярная программа для удалённого администрирования, дающая возможность через интернет удалённо подключаться и управлять вашей рабочей станцией.
All you have to do is cross over the palace wall... and get caught and killed by royal guards... Нужно лишь перебраться через дворцовую стену, чтобы тебя поймали и убили королевские стражники.
The US units rapidly pursued them north, passing over the Battle Mountain positions, which were no longer of strategic importance. Части ООН незамедлительно пошли за ними на север, пройдя через позиции на Бэтл-Маунтин, утратившие свою стратегическую важность.
The demo was turned into a Windows Phone 7 game over a couple of months. Через пару месяцев она превратилась в игру для Windows Phone 7.
At no time your personal and your credit card details are transmitted over the internet unencrypted. Ни в коем случае ни Ваши персональные данные, ни детали кредитной карты не будут переданы через интернет в незашифрованном виде.
Headquartered in Aliso Viejo, California, Net Applications distributes its services through over 7,000 partners and affiliates. На текущий момент Net Applications распространяет свои услуги через более чем 7000 партнеров и филиалов.
Distribution was carried out in more than 60 shops over all Ukraine using uniform web-interface. Выдача проводилась более, чем в 60 магазинах по всей Украине с ведением учета через единый админ-интерфейс.
Since then, Blade has been moving his way through bosses throughout clans over the last 20 years. С тех пор Блэйд продвигается через боссов во всех кланах за последние 20 лет.
Twenty-two hours after Bonnie struck Florida, Hurricane Charley passed over the Dry Tortugas. Через 22 часа после того, как Бонни ударил по Флориде, ураган Чарли подошел к Национальному парку Драй-Тортугас.
He'd just jump over the his neighbour's fence . Он просто перелезет через забор к соседям .
There are following bridges over Mulyanka in Industrialny City District: Bridge at Leonov Street. Мосты через Мулянку на территории Индустриального района: Мост по улице Леонова.
Afterwards the battalion captured a strategic and well-fortified bridge over the Gumista River. Роте была поставлена задача взять стратегический и хорошо укрепленный мост через реку Гумиста, которую он выполнил.
Eventually Elrond brought reinforcements from Lothlórien over the mountains and the Witch-king's armies were driven back. Вскоре и Элронд привёл подкрепление из Лотлориэна, перейдя с войском эльфов через Мглистые горы, и армии Короля-чародея были отброшены назад.
Race over Herk Harvey Bridge to Dead Man's Curve. Гонка через мост Херка Харви до Излучины Мертвеца.
The Second Thai-Lao Friendship Bridge over the Mekong connects to Mukdahan Province in Thailand. «Второй мост тайско-лаосской дружбы» через Меконг, открытый в 2007 году, соединяет город с таиландской провинцией Мукдахан.
The same shall also apply when the person concerned is escorted over the territory of a third country. То же самое касается случаев, когда соответствующее лицо конвоируется через территорию третьей страны.
He contacts my mom over the secured network here, so... there's nothing to do but wait. Он общался с мамой через защищенную сеть, так что... остаётся только ждать.
Gather around and witness the glory as Eric Cartman attempts to jump his skateborad over the homeless. Собирайтесь вокруг и засвидетельствуйте славу, как Эрик Картман пробует перепрыгнуть на скейтборде через бездомного.
She was dragged over the guardrail and shot. Ее заставили перелезть через заградительное ограждение и застрелили.
Town car over the GW Bridge, dropped by the office to pick up some papers. На легковом автомобиле через мост Джорджа Вашингтона, остановился у офиса, чтобы забрать кое-какие бумаги.
A pilot study is being undertaken on the feasibility of distributing high-fidelity United Nations radio programmes over the Internet. Проводится экспериментальное исследование в отношении возможности распространения высококачественных с точки зрения воспроизведения программ Организации Объединенных Наций через Интернет.
Rwanda began normalizing and, over the months, the capital re-established its population and its activities. Положение в Руанде стало нормализовываться, и через несколько месяцев столица восстановила свое население и начала нормально функционировать.
Asymmetry of the path is perhaps the biggest problem with IP multicast over satellite. Наибольшей проблемой с многоадресной передачей в межсетевом протоколе через спутниковую связь, возможно, является асимметричность маршрута.
IAPSO has implemented a security package specifically designed to provide enhanced security for electronic-commerce transactions over the Internet. МУУЗ использует комплекс мер защиты, разработанный специально для усиления безопасности операций, осуществляемых в рамках системы электронной торговли через Интернет.
In some regions, there has been an increase in conflicts spilling over borders. В некоторых регионах распространяются конфликты, выплескивающиеся через границы в другие государства.