Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "Over - Через"

Примеры: Over - Через
Throw some over your shoulder quickly. Брось бь? стрее горсть через плечо.
Falling over him to get out the door. Они приходят к нему, чтобы потом выйти через дверь.
This whole thing will be over in an hour. И через пару часов всё закончится.
It came two weeks after a case was filed over his responsibility. Через два дня после отъезда пришло сообщение о его гибели.
They passed through death and now they're starting over again. Они прошли через смерть и начинают заново.
In four months of training I was able to hold my breath for over seven minutes. Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.
In just three days, the page had over 100,000 people, fellow Egyptians who shared the same concern. Буквально через три дня на странице было свыше 100000 человек - собратьев-египтян, разделявших обеспокоенность этой проблемой.
And over 300 children will become computer literate and be able to do all of these things in six months with one computer. Более 300 детей обретут компьютерную грамотность и смогут делать все эти операции через 6 мес. за одним компьютером.
About a year from now, we'll have over half a million samples. Через год у нас будет более полмиллиона образцов.
Gone over a railing and landed right in the branches of a jacaranda. Перешагнул через перила и приземлился в ветвях джакаранды.
I'm back in my truck, and we drove over the Brooklyn Bridge. Мы снова в нашем грузовике и едем через Бруклинский мост.
There is a ferry crossing over the Northern Dvina. В Рочегде действует паромная переправа через реку Северная Двина.
Starting from June one can pay in payment terminals for railway and bus tickets purchased over the Internet. С июня оплатить железнодорожные и автобусные билеты, приобретённые через Интернет, стало возможным через платёжные терминалы.
In 1909 a suspension bridge was built over the river. В 1909 г. построенный мост через реку смыло половодьем.
The presence of such mobile carriers in the oxides triggers numerous physical damage processes that can drastically change the device characteristics over prolonged periods. Наличие подвижных носителей в оксидных пленках запускает процессы деградации диэлектрика, которые через продолжительный период времени могут кардинально изменить характеристики устройства.
The physical layer defines the means of transmitting raw bits rather than logical data packets over a physical data link connecting network nodes. Физический уровень описывает способы передачи бит (а не пакетов данных) через физические среды линий связи, соединяющие сетевые устройства.
Most of these have been sold over the internet. Большая часть таких предложений распространяется через интернет.
After over three decades of inactivity, the Nice reformed in 2002 for a series of concerts. Через три десятилетия The Nice воссоединились в 2002 для ряда живых концертов.
1226 Bridge over the Rhine constructed. В 1226 году был открыт первый мост через Рейн.
The knight is the only piece that can leap over other pieces. Конь - единственная фигура сёги, которая может перепрыгивать через другие фигуры.
The horse fell forwards, and the young king was catapulted over its head. Конь упал вперёд, вышвырнув молодого короля из седла через голову.
Other species of ants can form chains to bridge gaps over water, underground, or through spaces in vegetation. Другие виды муравьёв могут образовывать мосты через водные преграды, под землёй или между растениями.
Those that survived fled back over the Ered Luin to Eriador and beyond. Те из них, кто остался в живых, бежали назад через Эред Луин в Эриадор и далее на восток.
The album achieved platinum status a little over a month after its initial release. В итоге альбом достиг платинового статуса меньше, чем через месяц после выхода.
The serials were scheduled over the drop zones at six-minute intervals. Группы должны были пролетать над зонами высадки через шестиминутные интервалы.