Up that guard tower and over the wall. |
К сторожевой башне, а потом через стену. |
They'll be in combat formation over the district in less than two minutes. |
Они будут держать боевой строй над районом менее, чем через 2 минуты. |
An alien invader spends over $500 to fly across the universe to hide. |
Всепланетный захватчик Потратил 500 долларов на Полёт через всю вселенную, Чтобы прятаться. |
I couldn't get the barrels over. |
Я не смог перекинуть бочки через борт. |
In three days, everything will start over again. |
Через З дня всё будет так, как оно есть. |
Yesterday you threw more trash over. |
Вчера вы перебросили мусор через ограду. |
We crept up on their fort, and I jumped over the wall first. |
Мы взобрались на их форт, и я первым прыгнул через стену. |
I jumped over the wall first, and my fellows jumped after me. |
Я первым перескочил через стену, а за мной и мои товарищи. |
He jumps over the old guy and laughs. |
Он перепрыгивает через лежащего и смеется. |
Just make sure you don't step over Harry to get there. |
Только постарайся не переступить через Гарри ради этого. |
But you still got to get over that wall. |
Но ты ещё не перелезла через стену. |
He smelt my scones from over the road. |
Учуял мои булочки ещё через дорогу. |
I'm just along the road and over the bridge. |
Я шел по улице, потом через мост. |
Well, everyone over the fence. |
Так, все лезем через забор. |
I jumped over the wall and ran out. |
Я перелез через стену и убежал. |
You know what, maybe I'll just go over your head. |
Знаешь что, я могу и через твою голову обратиться. |
Bebe, get over yourself, seriously. |
Бебе, переступи через себя, серьёзно. |
The battle would've been over in seconds. |
Война закончилась бы через несколько секунд. |
This pipe goes through the ceiling, over that wall and into your shower. |
Эта труба идёт через потолок, поверх той стены и попадает в душ. |
Even if we make it over this mountain, the whole company couldn't. |
Даже если мы и переберемся через эту гору, вся дивизия-то не сможет. |
Now, remember, you have to drive through, not over, to activate. |
А теперь, запомни, тебе нужно полностью проехать через нее, а не рядом, чтобы активировать ее. |
In a couple days, this will hopefully all be over. |
Надеюсь, через пару дней всё закончится. |
I'll be over in 2 or 3 minutes. |
Хорошо, я буду дома через две минуты. |
He'll be over it in two, three weeks. |
Он выйдет отсюда через 2-3 недели. |
The city will be built here, over the next 2,000 years. |
Город будет построен тут через пару тысяч лет. |