ADR: 6.10 NOTE 2: End, add "tank-containers or container swap bodies". |
ДОПОГ: 6.10 ПРИМЕЧАНИЕ 2. 6.10.3.5 е) В конце добавить слова "или переносного кузова-цистерны". |
Note: during the school year 1999-2000, school reform took place |
Примечание: в течение 1999/2000 учебного года была проведена школьная реформа |
Note: WAD means the distance from the ground to the point on the bonnet along the vehicle front structure. |
Примечание: WAD означает расстояние от поверхности земли до точки на капоте, измеренное вдоль конструкции передней части транспортного средства. |
Note 16 Unspent allocations and future commitments |
Примечание 16 Неизрасходованные ассигнования и будущие обязательства |
Note: The quantities shown are per type of item. Changes |
Примечание: количества указаны в расчете на одно средство каждого типа. |
Note: The panels are placed above the main sign. Examples: |
Примечание: Эти таблички помещаются над основным сигнальным знаком. Примеры: |
Note: "Overseas" refers to the "CN" domain names registered by the registrar overseas. |
Примечание: К категории "Иностранные" относятся доменные имена "CN", зарегистрированные в иностранных регистрах. |
Note: Elections shown in the above table are only for major elections with varying terms of election. |
Примечание: Данные, которые представлены в этой таблице, касаются только выборов членов крупнейших органов с различными процедурами выборов. |
Note: indicates negative growth. GCC = Gulf Cooperation Council. a ESCWA estimates. b ESCWA projections. |
Примечание: означает отрицательные темпы роста. ССЗ = Совет сотрудничества стран Залива. а По оценкам ЭСКЗА. Ь По прогнозам ЭСКЗА. |
Note by the secretariat: The text is based on the text provisionally adopted by the Working Party at its twenty-second session. |
Примечание секретариата: Текст основан на формулировке, в предварительном порядке согласованной Рабочей группой на ее двадцать второй сессии. |
Note: This schedule provides a comparative breakdown of other income and expenditures for regular and other resources during the bienniums 2008-2009 and 2006-2007. |
Примечание: В настоящей таблице сопоставляются прочие поступления и расходы по линии регулярных и прочих ресурсов за двухгодичные периоды 2008 - 2009 и 2006 - 2007 годов. |
Note: This schedule provides a distribution of investments between regular resources and other resources by type of investment. |
Примечание: В настоящей таблице показано распределение инвестиций между регулярными ресурсами и прочими ресурсами в разбивке по виду инвестиций. |
Note: To be further refined as talent management and related succession management plans and career learning paths to be developed. |
Примечание: приоритеты подлежат доработке по мере развития планов управления людскими ресурсами и соответствующими механизмами преемственности и систем развития карьеры. |
Note: World Bank and International Monetary Fund debt relief data are only available as a cumulative total, not by year. |
Примечание: Данные Всемирного банка и Международного валютного фонда об облегчении бремени задолженности имеются только в обобщенном виде, но не по годам. |
Note: Information on Budgets (Fiscal Year 2009) |
Примечание: Информация о бюджетах (финансовый год - 2009) |
Removed Note: CNDHLF was dissolved in February 2010 |
Примечание: Комиссия была распущена в феврале 2010 года |
Title to be Determined Note: For purposes of this report, retirees in decision-making positions are defined as those at the D-1 level and above. |
Примечание: для целей настоящего доклада под пенсионерами, занимающими руководящие должности, понимаются лица, находящиеся на должностях класса Д-1 и выше. |
Note: For group A: main inland and maritime waterways |
Примечание: для группы А: основных внутренних и морских водных путей |
NOTE: The review and assessment of conformity can be done by a body other than the one which issued the original type approval. |
ПРИМЕЧАНИЕ: Рассмотрение и оценка соответствия могут производиться органом, не являющимся органом, выдавшим первоначальное официальное утверждение типа. |
(ADR/ADN:) Existing Note 1 after 5.4.0 remains and should be placed after 5.4.0.1. . |
(ДОПОГ/ВОПОГ:) Существующее примечание 1 после раздела 5.4.0 сохраняется и перемещается после подраздела 5.4.0.1 . |
Note: This may not affect pressure receptacles in general, as LPG is filled into cylinders only. |
Примечание: Это может не затрагивать сосуды под давлением в целом, так как СНГ заправляются только в баллоны. |
Note: Such an obligation could also be considered for tanks; but this was not discussed by the Working Group. |
Примечание: Возможность такого обязательства можно было бы также предусмотреть и для цистерн, однако этот вопрос Рабочей группой не обсуждался. |
In addition, there should be a reference in the Note to the regulations in 6.8.2.4.3. |
Кроме того, в примечание к этому пункту необходимо включить ссылку на правила, содержащиеся в пункте 6.8.2.4.3. |
Note: EECCA = Armenia, Georgia, Kazakhstan, Moldova, Russian Federation; |
Примечание: ВЕКЦА = Армения, Грузия, Казахстан, Молдова, Российская Федерация; |
Note: "device" in this figure means "system" |
Примечание: "устройство" на этом рисунке означает "систему". |