Английский - русский
Перевод слова Note
Вариант перевода Примечание

Примеры в контексте "Note - Примечание"

Примеры: Note - Примечание
For the existing signature block and note substitute: Заменить нынешний блок подписей и примечание следующим текстом:
AHD permitted (see note 1) позволяются ЭН (см. примечание 1)
Multi Fuse Systems Incorporated to the extent feasible (see note 2) по мере осуществимости инкорпорируются поливзрывательные системы (см. примечание 2)
Human Development Report, 2001, technical note table 3.1, p. 247. a Excluding high-income Organisation for Economic Cooperation and Development countries. b Refers to the share of world population. «Доклад о развитии человеческого потенциала» за 2001 год, техническое примечание, таблица 3.1, стр. 247. а Кроме стран-членов Организации экономического сотрудничества и развития с высоким уровнем дохода. Ь По отношению ко всему населению мира.
Public Sector Management (note 3) Управление государственным сектором (примечание З)
Women & Gender (note 5) Женщины и проблематика пола (примечание 5)
A note indicating that the use of "OTH" should be specified in the documentation box will be included. Будет включено примечание, в котором будет указано, что использование "ОТН" будет оговорено в рамке для документации.
Please note: Unfortunately, the opensync framework on which Mandriva synchronization is based has no support for KDE 4 yet. Примечание: к сожалению, фреймворк opensync, на котором основывается синхронизация Mandriva, пока что не поддерживает KDE 4.
Please note: TCI Europe will not ship to a residential address. Примечание: TCI Europe не осуществляет отгрузку товара по адресу места жительства.
The third film needs to fully wrap up the series and has to be a good note to end on. Третий фильм должен полностью завершить трилогию и должен быть хорошим примечание к концу».
Quick note before Christmas, but I... быстрое примечание перед Рождеством, но я...
There was even a note beside Timothy's name: Рядом с именем Тимоти даже было примечание:
A note to the driver for privacy to not listen to his call. Примечание для водителя, что звонок личный, чтобы он не слушал.
note: the mortgage calculator uses fixed rates and gives an estimated result. примечание: в ипотечном калькуляторе используется фиксированная ставка и выдается приблизительный результат.
In succeeding, Belarus upheld the reservation made by the Union of Soviet Socialist Republics upon its adherence (see note 17). В качестве государства-правопреемника Беларусь сохранила оговорку, сделанную Союзом Советских Социалистических Республик при присоединении к этой Конвенции (см. примечание 17).
The 1982 Convention does not provide any guidance on how to decide which is "the best" scientific information (see note 16). В Конвенции 1982 года не содержится каких-либо руководящих установок в отношении того, каким образом должен решаться вопрос о том, какая научная информация является "наиболее достоверной" (см. примечание 16).
Government contributions paid (note 2) Выплаченные взносы правительств (примечание 2)
(a) Prior-period adjustment for unpaid pledges as at 31 December 1993 (see note 3) а) Корректировка данных преды-дущего периода на сумму невыплаченных объявленных взносов по состоянию на 31 декабря 1993 года (см. примечание 3)
General note and explanation of line numbers Общее примечание и пояснения к номерам линий
Should the deleted items be marked as"(not allocated)", or annex 1 entirely renumbered? - see also note 4/ above. Необходимо решить, следует ли исключенные пункты обозначить как"(не определены)" либо же полностью изменить нумерацию в приложении 1 - см. также примечание 4/ выше.
86. Polyurethanes (see note to table 85 above) 86. полиуретаны (см. примечание к таблице 85 выше)
Provision for allocations (note 10) Средства для ассигнований (примечание 10)
Page 20, note 5, second sentence Стр. 22, примечание 5, второе предложение
A similar requirement applied with respect to the right of option under articles 31 and 32 of the Treaty (see note 146 above, article 33). Аналогичное требование применялось в отношении права оптации согласно статьям 31 и 32 Договора (см. примечание 146 выше, статья 33).
Provision for allocations (note 8) Резервы для ассигнований (примечание 8) 256946172300