Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушай

Примеры в контексте "Look - Послушай"

Примеры: Look - Послушай
Look... I have a three-bedroom loft in Soho. Послушай... у меня квартира с тремя спальнями в Сохо.
Look, something's come up. Послушай, у меня появились дела.
Look, I was following Paige because I thought he was meeting up with her. Послушай, я следила за Пейдж потому, что думала они там встречаются.
Look, Rebecca told me to spy on you. Послушай, Ребекка сказала мне шпионить за тобой.
Look, Christie, it's not a matter of that. Послушай, Кристи, дело не в этом.
Look, you'll be in contact with us. Послушай, ты будешь с нами на связи.
Look, Oscar, I really do like you... Послушай, Оскар, ты мне очень нравишься...
Look, Clark, be careful. Послушай, Кларк, будь осторожен.
Look, the shooting is related to the buyout. Послушай, эта стрельба имеет отношение к покупке моей фирмы.
Look, Vincent. I get it. Послушай, Винсент, я понимаю.
Look, I couldn't say anything. Послушай, я не мог ничего сказать.
Look, if you want to baby somebody, go baby Dad. Послушай, если тебе нужно кого-то понянчить, иди понянчи отца...
Look, the girl was gorgeous but she was F.O.J.J. Послушай, девочка была обалденная, но она из п.т.
Look. Now they'll trust me more When I help them. Послушай, они будут доверять мне больше, когда я помогу им.
Look, don, We're all upset. Послушай, Дон, мы все расстроены.
Look, I can't stay here. Послушай, Я не могу оставаться здесь.
Look, it's a skill, just like juggling. Послушай, это же искусство, как показывать фокусы.
Look, I know how to sign. Послушай, я знаю язык жестов.
Look, my friend saw you. Послушай, мой друг тебя видел.
Look, my life is fine. Послушай, у меня нормальная жизнь.
Look, I'm at the hospital. Послушай, я уже в больнице.
Look, Robin, I'm taking a real chance here. Послушай, Робин, я иду на большой риск.
Look, I can button up that van, tow it downtown. Послушай, я могу опечатать этот грузовик, отбуксировать в пригород.
Look, Amanda, you seem great. Послушай, Аманда, ты очень красивая...
Look, I'm sorry I ambushed you. Послушай, извини, за то что я ляпнул тогда.