| Look, Laura, this is not someone you should be ignoring. | Послушай, Лора, это не тот, кого следует игнорировать. |
| Look, I didn't come here for you to take all the risk. | Послушай, я не вернулась сюда, чтобы ты принял всю опасность на себя. |
| Look, I know I haven't been great at keeping in touch. | Послушай, я знаю, что не очень преуспел в том, чтобы оставаться на связи... |
| Look, Cisco, I mean, even if I was... | Послушай, Циско, даже если и так... |
| Look, every person on a crew has a role. | Послушай, в банде у всех есть своя роль. |
| Look, he just left the station. | Послушай, он только что ушёл из участка. |
| Look, Cate, your daughter sold drug paraphernalia to another student. | Послушай, Кейт, твоя дочь продала приспособление для употребления наркотиков другому ученику. |
| Look, man, I'm really sorry. | Послушай, мужик, мне очень жаль. |
| Look, you've made it clear. | Послушай, ты мне ясно дала понять. |
| Look, it's been 15 years. | Послушай, прошло уже 15 лет. |
| Look, I've got homework. | Послушай, мне надо делать домашнее задание. |
| Look, we only have one associate position open. | Послушай, у нас открыто место только для одного парнёра. |
| Look, unofficially, before you release these folks, just let me talk to them. | Послушай, позволь мне не официально поговорить с этими людьми, пока их не отпустили. |
| Look, George... keeping you here any longer is a bit of a hassle for me. | Послушай, Джордж... удерживать тебя здесь дольше очень хлопотно для меня. |
| Look, I put Sayid and Desmond on that chopper. | Послушай, Саид и Десмонд оказались на вертолёте из-за меня. |
| Look, I'm sorry I couldn't do nothing. | Послушай, извини, что не смог ничего сделать. |
| Look, baby, I am so sorry. | Послушай, родная, мне так жаль. |
| Look, you are reacting to the situation we had. | Послушай, ты слишком сильно реагируешь на это. |
| Look, Mack, I like you. | Послушай, Мак, ты мне нравишься. |
| Look, nobody likes getting snookered. | Послушай, никто не любит быть обманутым. |
| Look, man... it's all good. | Послушай, мужик... тут всё в порядке. |
| Look, I can sleep in the garage. | Послушай, я могу спать в гараже. |
| Look, we assumed that Abernathy's breach was triggered by the photograph that he found. | Послушай, мы думали, что срыв Абернати вызвала та фотография. |
| Look, Kim, we should have told you. | Послушай, Ким, мы должны были сообщить тебе. |
| Look, Titti, I can't watch you suffer like this. | Послушай, Титти, я не могу видеть, как ты страдаешь. |