Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушай

Примеры в контексте "Look - Послушай"

Примеры: Look - Послушай
But look, life moves really fast. Но послушай, жизнь не стоит на месте.
Okay, look, she's already got ten hours on us. Ладно, послушай, она уже десять часов на свободе.
All right, look, I'll tell you'll shoot for it. Хорошо, послушай, что я тебе скажу... мы устроим соревнование.
But, look, it's not just about Principal Foster. Но послушай, это не только из-за директора Фостера.
Now look, Frenchy, about that other thing. Послушай, Френчи, на счёт этого вопроса.
Gabi, look, I'm glad you came by. Габи, послушай, я рад, что ты зашла.
Veronica, look, just tell me where it is and I'll get it. Вероника, послушай, просто скажи мне где она, и я сам возьму.
Blair, look, this is my mess. I can... Блэр, послушай, это моя проблема.
Dad, look, I'm at work. Подожди, послушай, я на работе.
I know it sounds crazy, but look, baby. Я знаю как это звучит, но послушай, малыш.
Now look, any jury that plays poker would side with me. Послушай, любой присяжный, игравший в Триктрак будет на моей стороне.
Look, look, look, man, look. Послушай, послушай, послушай, чувак, послушай.
Look, look, look, she's just upset because of Mr. Frond. Послушай, послушай, послушай, она просто расстроена из-за М-ра Фронда.
Okay, Molly, look, look. Так, Молли, послушай, послушай.
OK, OK, look, look, look, Так, так, послушай, послушай.
Okay, okay, okay, look, look. Ладно, ладно. Послушай, послушай.
Okay, look, look, I'm sorry, I just... Ладно, послушай, послушай, мне жаль, я просто...
Look, look. What's the difference if we leave this afternoon or... Послушай, какая разница, уедем ли мы во второй половине дня...
Look, look, I'm so sorry. Послушай, послушай, мне очень жаль.
Look... look, I'm nervous. Послушай... послушай, я нервничаю.
Listen, Diana... look, I've only got three shots left. Послушай, Диана... Слушай, у меня осталось только три укола.
Dude, dude, look, look, look. Чувак, чувак, подожди, постой, послушай.
Doc, look, we're all aware how much the men look up to you. Док, послушай, мы все знаем сколько людей прислушиваются к вам.
All right, look - no, you look. Ну ладно, слушай... Нет, ты послушай.
Izzie, look - look, I don't want you to go. Иззи, послушай - Слушай, Я не хочу чтобы ты уходил...