Look, Ezekiel, we would love to go back to the city, believe me. |
Послушай, Иезекииль, мы будем рады вернуться домой, поверь мне. |
Look, if you really want this... I can make it happen. |
Послушай, если ты действительно хочешь этого я могу сделать так, чтобы это произошло. |
Look, I was chasing the wrong guy. |
Послушай, я преследовала не того человека. |
Look, you're so vulnerable now. |
Послушай, ты сейчас так уязвима. |
Look, there's no way to put this delicately. |
Послушай, такие вещи деликатно не расскажешь. |
Look, we'll go somewhere else. |
Послушай, пойдем в другое место. |
Look, I can't keep this smile going much longer, Paul. |
Послушай, я не могу больше продолжать улыбаться, Пол. |
Look here I'm talking to you. |
Послушай, я с тобой разговариваю. |
Look, none of us wanted this. |
Послушай, никто не хотел всего этого. |
Look, we can work this out. |
Послушай, мы можем все уладить. |
Look, Toby, I get how having an attractive girl pay attention to you could help you get... |
Послушай. Тоби, я знаю, как внимание красивой девушки может помочь тебе... |
Look, Daniel, you only got one play here. |
Послушай, Дэниэл, у тебя тут только 1 попытка. |
Look... it must be hard for you, having grown up hating us, I get that. |
Послушай... тебе возможно нелегко пришлось, расти с этой ненавистью к нам. Понимаю. |
Look, that was back in college. |
Послушай, это было еще в студенческие годы. |
Look, it was for your own good. |
Послушай, это было для твоего блага. |
Look, Marion will cool down, Charlie. |
Послушай, Мэрион мы успокоим, Чарли. |
Look, she asked me to go, yes. |
Послушай, она спросила, хочу ли я пойти, да. |
Look, Lloyd, I'm afraid this whole proprietary thing isn't going to work. |
Послушай, Ллойд, боюсь, вся эта штука с патентом не сработает. |
Look, you have to trust me. |
Послушай, ты должна довериться мне. |
Look, I can't explain everything. |
Послушай, я не могу все объяснить. |
Look Lavon, maybe you should impose a curfew. |
Послушай, Левон, возможно тебе следует объявить комендантский час. |
Look, Zoey, I'm about to fight for my life in there. |
Послушай, Зои, я сейчас буду бороться за свою жизнь там. |
Look. I've said I'm sorry. |
Послушай, я сказала, что сожалею. |
Look, I know where the shipment's going to. |
Послушай, я знаю, куда придет груз. |
Look, Julius, there is nothing immoral about that. |
Послушай, Джулиус, в этом нет ничего предосудительного. |