Look, it's all my fault. I know. |
Послушай, это всё моя вина. |
Look, we're not planning on staying... |
Послушай, мы не планируем остаться... |
Look, our client, Ashbaugh, was murdered. |
Послушай, наш клиент Эшбо был убит. |
Look, Sutton, I just need to know what's happening there. |
Послушай, Саттон, мне лишь нужно знать, что происходит. |
Look, just find out what's up with this trip to India. |
Послушай, просто выясни, что насчет этой поездки в Индию. |
Look, Pop, let me give you the lowdown on this. |
Послушай, Поп. Позволь тебе все объяснить. |
Look, we just need a little more time. |
Послушай, нам просто время нужно. |
Ahem. Look, I'll just get right to it. |
Послушай, я перейду прямо к делу. |
Look, Vanessa, it pains me to do this. |
Послушай, Ванесса, мне больно так поступать. |
Look, I got to do anything I can to get him back. |
Послушай, я должен попробовать все, чтобы вернуть его назад. |
Look, he's just a great, big snob, love. |
Послушай, он просто ужасный, огромный сноб, милая. |
Look... this is not a done deal. |
Послушай, дело еще не решенное. |
Look, that lawyer had no right to harass you like that. |
Послушай, адвокат не имела права унижать тебя. |
Look, I had... I was unfaithful to Jill. |
Послушай, я... я изменял Джилл. |
Look, I'm asking a favor here. |
Послушай, сделай мне одолжение!. |
Look, I really don't want to get into this right now. |
Послушай, я не желаю обсуждать это именно сейчас. |
Look, let's just go back inside and talk about this rationally... |
Послушай, давай вернёмся назад и поговорим об этом разумно... |
Look, mate, you just need something to relax. |
Послушай, чувак, тебе просто надо расслабиться. |
Look, I promise it won't happen again. |
Послушай, обещаю, это не повториться. |
Look, I don't like a filthy kitchen, either. |
Послушай, мне тоже не нравится грязная кухня. |
[Sighs] Look, honey, Mango is right. |
Послушай, милая, Манго прав. |
Look, just let me patch things up with Cal. |
Послушай, дай мне всё уладить с Кэлом. |
Look, man, I need your help on this one. |
Послушай, мне нужна твоя помощь. |
Look, Simon's locked away in a secret prison. |
Послушай, Саймон заперт в секретной тюрьме. |
Look, all that unpleasantness happened long before I came into the picture. |
Послушай, все эти неприятности случились задолго до моего появления. |