| Look lnu... we can't come on Saturday. | Послушай, Ину... мы не можем приехать в субботу. |
| Look, Dale is gone, but you're not. | Послушай, Дэйл ушел из братства, а ты нет. |
| Look, if she double-crosses us, we blame her publicly and get Nationals' sympathy vote. | Послушай, если она предаст нас, мы обвиним ее публично и получим голос и симпатию граждан. |
| Look, I'm sorry, dad. | Послушай, пап, мне жаль. |
| Look, we obviously have a difference of opinion, and that's fine. | Послушай, у нас, очевидно, существует расхождение мнений, и это нормально. |
| Look. I am not having an affair. | Послушай, у меня нет романа. |
| Look, workin' on a song - it's like falling in love. | Послушай... работать над песней тоже самое, что и влюбляться. |
| Look, Quinn's got a beef with Odin, 'cause he cut off his supply. | Послушай, у Квинна терки с Одином, потому что он перекрыл его поставки. |
| Look, you're going, OK... | Послушай, ты уходишь, ОК... |
| Look, we all have our part to play. | Послушай, у всех нас свои роли. |
| Look, we can still have a nice night. | Послушай. мы всё ещё можем провести хороший вечер. |
| Look, I just want our life to get back to normal. | Послушай, я просто хочу, чтобы все было как раньше. |
| Look, you do not have to go through this alone. | Послушай, ты не должен проходить через это в одиночку. |
| Look, I hope you're not still mad. | Послушай, надеюсь, ты уже не злишься. |
| Look, I spoke to Jim Fletcher, one of the partners at the last firm Toni worked for. | Послушай, я говорил с Джимом Флетчером, одни из партнеров с прошлого места работы Тони. |
| Look, I fell asleep during my big interview with... | Послушай, я заснул во время моего интервью с... |
| Look, I'd just prefer if our neighbors didn't hate us. | Послушай, я бы просто предпочел, если наши соседи не ненавидели нас. |
| Look, we got nada but respect and love for you. | Послушай, мы испытываем к тебе лишь любовь и уважение. |
| Look, you're frightening me, Gicu. | Послушай, Джико, ты меня напугал. |
| Look, Troy, go to your friends. | Послушай, Трой, иди к своим друзьям. |
| Look, Mom, I know that we fought a lot. | Послушай, мам, я знаю что мы часто ссорились. |
| Look, without the loyalty and camaraderie of your brothers, fraternities are just a place to drink beer and chase girls. | Послушай, без лояльности и товарищества братьев твоих, братства - просто места пить пиво и преследовать девочек. |
| Look, Rusty, don't worry about it. | Послушай, Расти, не волнуйся об этом. |
| Look, you're probably not up for it. | Послушай, ты, возможно, не готов к такому. |
| Look, Ryan, I like you. | Послушай, Райан, ты мне нравишься. |