| Look, George, you can still be in Robie's life. | Послушай, Джордж, ты можешь остаться в жизни Роби. |
| Look, I'm sorry, but Anna will have to wait. | Послушай, мне жаль, но Анне придется подождать. |
| Look, Lindsay, people here are just passionate. | Послушай, здесь живут очень страстные люди. |
| Look, Danny, you seem like a smart kid. | Послушай, Дэнни, ты кажешься умным парнем. |
| Look, you must realize I have to speak to him. | Послушай, я должен поговорить с ним. |
| Look, it's not safe to stay here. | Послушай, оставаться здесь небезопасно для тебя. |
| Look, I can't stand it over there. | Послушай, я терпеть ее не могу. |
| Look, there's no women's section here. | Послушай, здесь нет женской секции. |
| Look, Thayer, he told me that it was true. | Послушай, Тайер рассказал мне как было. |
| Look, I didn't mean to startle you. | Послушай, я не хотел вас пугать. |
| Look, I'm sorry about all the commotion. | Послушай, извини за все волнения... |
| Look, I realize it's tough to break bad news to families. | Послушай, я понимаю, что тяжело сообщать плохие известия семьям... |
| Look, they're working for us for free. | Послушай, он работает на нас бесплатно. |
| Look, just know you're going to struggle for a while. | Послушай, просто иногда надо отбиваться от людей. |
| Look, it'll be a hard day. | Послушай, это будет сложный день. |
| Look, this is the real world, Sam. | Послушай, это настоящий мир, Сэм. |
| [Sighs] Look, Harry, I know... | Послушай, Гарри, я знаю... |
| Look, let's just take a step back. | Послушай, давай сделаем шаг назад. |
| Look, these last few weeks have been truly awful. | Послушай, последние недели были ужасными. |
| Look, he needs to feel that he has your support. | Послушай, ему нужно почувствовать твою поддержку. |
| Look Dean, this guy's suppose to be the real deal. | Послушай, Дин, этот парень может быть не фальшивкой. |
| Look, this is really not my sort of thing. | Послушай, это не моя сильная сторона. |
| Look, you did the right thing last night. | Послушай, ты правильно поступил вчера вечером. |
| Look, that didn't come out right. | Послушай, все не так вышло. |
| Look, I don't really have a voice... | Послушай, у меня нет голоса... |