So, look, if he survives this next ordeal, he's got two left, correct? |
Послушай, если он выживет после этого испытания, ему останется 2, верно? |
I mean, look, Ned, you just don't need to get so wound up, okay? |
Послушай, Нэд, не нужно себя так накручивать. |
but, but look, listen to this... |
но, но слушай, послушай это... |
No, look, listen, okay? |
Не, ты послушай, а? |
Now come on, listen, you may not look your best today, but you know what? |
Послушай может сегодня ты и не как огурчик, но знаешь что? |
And look, I think we should stay here until we know exactly what they're going to do! |
Послушай, мы должны остаться здесь, пока не узнаем точно, что они будут делать! |
Please, look, please do whatever you like, but leave me alone! |
Пожалуйста, послушай, делай все, что хочешь, но оставь меня одного! |
Okay, look, I know how to scream, okay? |
Послушай, я знаю, как кричать, ясно? |
Tony, Tony... look, you were never my favorite person, but let's end this... so you can finally rest. |
Тони, Тони... послушай, ты никогда мне особо не нравился, но давай с этим покончим... чтобы ты наконец мог отдохнуть. |
Okay, look, Darryl, I am cool with whatever you need to do in your own life, it's all good, but I'm not going to go back into the closet. |
Деррил, послушай, я принимаю всё, что тебе надо сделать в своей жизни, всё в порядке, но я не собираюсь снова прятаться. |
And, look, I love you, but I also love Raj. |
И, послушай, я люблю тебя, но я так же люблю Раджа. |
Okay, look, I don't want to get into any more trouble than I already am because of you, all right? |
Послушай, я не хочу оказаться в ещё худшем положении, чем уже есть, благодаря тебе, хорошо? |
Well, look, I don't want you to worry about that, all right? |
Послушай, не думай об этом, ладно? |
Now look, OK, this is my op, my target, my risk. |
Послушай, это моя операция, моя цель, мой риск. |
Okay, look, okay, but you... you made it work. |
Хорошо... послушай, ты сделаешь эту работу |
Well, look, I mean, we tried hanging out together, we tried working together, and it just... |
Послушай, мы пытались проводить вместе время, мы пытались работать вместе, и это просто... |
Okay, well, look, whatever it is you're looking for, it'll probably be easier to find once traffic dies down, right? |
Хорошо, послушай, что бы ты ни искала, найти это будет проще, если пробка рассосётся, да? |
Well, look, I am sorry to rain on your parade, but you are way too young to be doing this. |
Послушай, мне не хочется портить тебе веселье, но ты еще слишком молода для таких вещей |
Okay, look. "Pony," that wasn't a dance routine. |
Послушай, "Пони" не был постановочным танцем, ясно? |
Richard, look... the only thing we really know about him is that we don't know him. |
Ричард, послушай... единственное, что мы действительно о нем знаем, это что мы не знаем его. |
Kiley, look, I can't take Micah on some ride that neither of us can guarantee, you know? |
Кайли, послушай, я не могу взять Майку в такую поездку, конец которой ни один из нас не может гарантировать, понимаешь? |
Bay, look, I know you weren't thrilled about it, but you had a commitment to this job, to me, and by the way, to your sister, who had to then go out and get the pastries once you disappeared. |
Бей, послушай, я знаю ты не в восторге от этого, Но у тебя было обязательство на этой работе, передо мной, и перед твоей сестрой, которой самой пришлось искать выпечку, когда ты испарилась. |
No, look, if I can create a precedent, then I can create a protocol. |
Послушай, если будет хотя бы один такой случай, тогда будет и протокол. |
Please, look, look, I know I've been a bad brother and I haven't been there for you sometimes, but please just don't do this, don't leave me right now, okay? |
Пожалуйста, послушай, слушай, я знаю, я был плохим братом и меня небыло рядом с тобой порой, но, пожалуйста, только не делай это, не оставляй меня сейчас, слышишь? |
So I said, Look, I can see how beautiful you look in this, and I know that we've come here for a reason, and I want to make you happy. |
И я сказал "Послушай, я вижу как прекрасно ты выглядишь в нем и я знаю что мы пришли сюда специально, и я хочу сделать тебя счастливой." |