Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушай

Примеры в контексте "Look - Послушай"

Примеры: Look - Послушай
Okay, look, you know I'm not good at this. Хорошо, послушай, ты знаешь, я в этом не хороша.
Jimmy, look, Smallville got me stories. Джимми, послушай, Смоллвилль дает мне мои истории...
It's - it's just - look, honey. Это... это просто... послушай, дорогая.
No, look, just call Milner. Нет, послушай, позвони Милнер.
No, look, it's okay. Нет, послушай, всё хорошо.
Courtney, look, I am taking care of this. Кортни, послушай, я сам справлюсь с этим.
No, but, look, if I break his heart now, we might lose. Нет, но послушай, это может разбить его сердце сейчас, и мы можем проиграть.
Now, look here, Boomer. А теперь, послушай, Бумер.
All right, look, I get it. Хорошо, послушай, я все понял.
Dude, look, I'd never lie. Чувак, послушай, я никогда не вру...
Liz, look, I don't believe in signs or messages from the universe. Послушай, Лиз, я не верю в знаки или послания от Вселенной.
Just... look, he'll let us out. Просто... послушай, он откроет дверь.
Now look, I know you have personal interest in this. Послушай, я знаю, что у тебя в этом деле личный интерес.
Now look, I know it's hard to accept. Послушай, я знаю, с этим трудно смириться...
Okay, look, usually you're not this upset. Послушай, ты не всегда такая печальная.
Well, look, I'll come over tonight and help you out with it. Послушай, я зайду сегодня вечером и помогу тебе с этим.
No, look. I saw a man executed last night. Нет, послушай, вчера я видел человека, которого казнили.
Sweetie, look, you need a break. Дорогуша, послушай, тебе нужен перерыв.
Dad, look, I understand your concerns. Папа, послушай, я понимаю твое беспокойство.
All right, look... Here's the thing. Ладно, послушай... дело вот в чем.
So look, I know we've asked you to say a little something Saturday night. Послушай, мы хотели попросить тебя, чтобы ты Сказала что-нибудь в субботний вечер.
Honey, okay, look, you have to trust me on this. Дорогая, послушай, в этом ты должна мне довериться.
Now, look, I can't stop the bus. Послушай, я не могу остановить автобус.
Come on, now, Justine, look... Ну же, Джастин, послушай...
Laurel, look, your dad and I are very fond of Justin. Послушай, Лорел, нам с папой очень нравится Джастин.