Look, why couldn't we do something more practical... |
Послушай, почему мы не можем открыть что-то более практичное... |
Look, I know I lied to you. |
Послушай... Я знаю, что солгала тебе. |
Look, don't tell mommy. |
Послушай, маме ничего не говори. |
Look, I know that Ros... |
Послушай, я знаю, что Роз... |
Look, if you need any time... |
Послушай, если тебе нужно время... |
Look, we only slotted 30 minutes for defense. |
Послушай, у нас на защиту выделено всего 30 минут. |
Look... you seem like a smart guy. |
Послушай... ты, похоже, смышленный парень. |
Look, it's about my kids. |
Послушай, речь идет о моих детях. |
Look kid, the world isn't always what it seems to be. |
Послушай парень, мир не только то, что видишь. |
Look, I understand you're upset, but this isn't the place. |
Послушай, я понимаю, что ты расстроен, но место не подходящее. |
Look... Kai is a friend, and that friendship will never get between us. |
Послушай, Кай - просто друг, и эта дружба никогда не встанет между мной и тобой. |
Look, Erica, I'm not asking for a relationship. |
Послушай, Эрика, я не прошу тебя об отношениях. |
Look, the system's broken, earl. |
Послушай, проблема в самой системе, Эрл. |
Look, I want to help you. |
Послушай, я хочу помочь тебе. |
Look, it's just 100 bucks a week. |
Послушай, это всего лишь 100 $ в неделю. |
Look, I can't get jammed up in this heroin business. |
Послушай, я не могу быть замешанным в этом героиновом бизнесе. |
Look, I'm cleared to work. |
Послушай, я готов к работе. |
Look, I'll talk to Ellis. |
Послушай, я поговорю с Эллисом. |
Look, I just flew 3,000 miles... |
Послушай, я пролетела 3000 миль... |
Look, it's not my fault. |
Послушай, это не моя ошибка. |
Look, I am not with Karen. |
Послушай, я не с Карен. |
Look, there's nothing wrong with my arm. |
Послушай, с моей рукой все в порядке. |
Look... that book has nothing to do with us and the family we're building. |
Послушай... это книга ничего не сделает с нами и с семьей, которую мы собираемся построить. |
Look, Jason... it was really a great idea. |
Послушай, Джейсон... это, правда, была замечательная идея. |
Look, we almost lost control of him. |
Послушай, мы почти потеряли контроль над ним. |