Look, I'm not your dad. |
Послушай, я не твой отец. |
Look, there is a rat in your unit. |
Послушай, у вас в отделе завелась крыса. |
Look, Max, I've seen you evey day for the past two months. |
Послушай Макс, я вижу тебя каждый день, в течение последних 2х месяцев. |
Look, Ted, the future is scary. |
Послушай, Тед, будущее действительно пугает. |
Look... my job is to bring you back to stand trial. |
Послушай... моя задача - доставить тебя в зал суда. |
Look, why don't you get tickets to... |
Послушай, почему бы тебе не поменять билеты на... |
Look, Carly, don't... |
Послушай, Карли, не надо... |
Look, Ivy, not now. |
Послушай, Айви, не сейчас. |
Look, Kenzi took this case to help Aussie on her own. |
Послушай, Кензи взялась за это дело сама, чтобы помочь Оззи. |
Look, I have nothing to confess to. |
Послушай, мне не в чем признаваться. |
Look, Joan has been very good to us. |
Послушай, Джоан была очень добра к нам. |
Look, I brought you some dinner since you're living alone again. |
Послушай, я принес тебе кое-какой еды, раз ты снова живешь один. |
Look, Fuentes, they've been hitting my places too. |
Послушай, Фуентес, они ударили и по моим местам. |
Look, Elizabeth, I'm on my way out. |
Послушай, Элизабет, мне нужно идти. |
Look, you don't want to do this. |
Послушай, ты ведь не хочешь делать это. |
Look, you exist because the group allows it. |
Послушай, ты существуешь с дозволения нашей группы. |
Look, it's not what you think. |
Послушай, это не то, что ты думаешь. |
Look, when Kate and I met, we had nothing. |
Послушай, когда Кейт и я встретились, у нас ничего не было. |
Look, I can convince her. |
Послушай, я могу убедить ее. |
Look, I don't know - Go back. |
Послушай, Дики, я не знаю... |
Look, Sam, he's familiar with cases like this. |
Послушай, Сэм, он знаком с такими делами. |
Look, you don't have to explain. |
Послушай, ты не должна ничего объяснять. |
Look, tess kept us out of jail and belle reve. |
Послушай, Тесс спрятала нас от тюрьмы и Белль Рив. |
Look, the legion ring is the only way to do it. |
Послушай, кольцо Легиона это единственный способ сделать это. |
Look, your dad's met me before. |
Послушай, мы с твоим отцом уже встречались. |