Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушай

Примеры в контексте "Look - Послушай"

Примеры: Look - Послушай
Look, I don't blame you for wanting to move on and start anew. Послушай, я не виню тебя за желание идти дальше и начать всё заново.
Look, I told you, you're welcome to come down to Dalton... Послушай, говорю тебе, ты всегда можешь приехать в Далтон.
Look, he told us everything. Послушай, он сказал нам все.
Look, I'm sorry that your mom lost the election and everything, but... Послушай, мне жаль что твоя мама проиграла выборы и так далее, но...
Look, you should go back to work. Послушай, ты должна вернуться на работу.
Look, I couldn't do that. Послушай, я не могу этого сделать.
Look, I was thinking, and this is a huge opportunity for me. Послушай, я подумал, и это отличная перспектива для меня.
Look, man, I'm not holding. Послушай, мужик, у меня нет.
Look, the Ozunas weren't even my family to begin with. Послушай, семья Озуна не была изначально у меня.
Look, I already told you I'm not going to the police. Послушай, я уже сказал тебе, что не собираюсь идти в полицию.
Look, I understand you're in a weird position, but this is your team. Послушай, я понимаю, ты находишся в странной ситуации, но это твоя команда.
Look, you're not the only one hurt here. Послушай, ты не единственный, кому сейчас больно.
Look, I'm sure that the Hastings are working on her bail. Послушай, я уверен, что Гастингсы уже работают над ее выпуском под залог.
Look, Treaster needs to feel safe and superior. Послушай, Тристер не должен почуствовать подвох.
Look, Deacon, don't make such a big deal out of it. Послушай, Дикон, не делай из этого большой проблемы.
Look, it's not that simple. Послушай, не так все просто.
Look, Blade, my father meant for us to help you. Послушай, Блэйд, мой отец хотел, чтобы мы тебе помогали.
Look, I like you, Frank. Послушай, ты мне нравишься, Фрэнк.
Look, I was watching him, okay, Diane. Послушай, я наблюдал за ним, Даян.
Look, she knows that I love her. Послушай, она знает, что я её люблю.
Look, June, I have to leave. Послушай, Джун, мне пора ехать.
Look, Paris, this year's very important for me. Послушай, Пэрис, этот год для меня очень важен.
Look, I can find the guy. Послушай, я могу найти его.
Look, Jerry, this is not your little comedy act. Послушай, Джерри, это ведь не твоя работа комиком.
Look Jack I know I got a lot of explaining to do. Послушай Джек Я знаю, что есть много объяснений моим поступкам.