Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушай

Примеры в контексте "Look - Послушай"

Примеры: Look - Послушай
Look, this universe or your own... Послушай, эта вселенная или ваша...
Look... I don't know how it all fits. Послушай... Я не знаю, как все это стыкуется.
Look, I've got no angle here, Kev. Послушай, Кев, я тут никого не пытаюсь подловить.
Look, Roz, it wasn't me. Послушай, Роз, это не я.
Look, Dunbar'll ask if I brought up China. Послушай, Данбар спросит, поддерживал ли я Китай.
Look, I thought parents were coming. Послушай, я думал, все родители придут.
Look, I can sense when women are depressed and vulnerable. Послушай, я всегда чувствую, когда женщина подавлена и несчастна.
Look, darling, Mummy and Daddy would never let anything happen to you. Послушай, дорогая, мама и папа не дадут случиться чему-нибудь с тобой.
Look, Milo also told me that there are moments in history when things become more fluid. Послушай, Майло также сказал мне, что в истории бывают моменты, когда всё становится более изменчивым.
Look, certain books are flagged. Вот послушай, некоторые книги помечены.
Look, Bella didn't have any family. Послушай, у Беллы не было никакой семьи.
Look, maybe we should contact them. Послушай, может стоит связаться с ними.
Look, Hermione, I've been thinking. Послушай, Гермиона, я вот подумал.
Look, I wanted to come back as soon as I left. Послушай, я хотел вернуться сразу же как ушел.
Look, I just need your help until I can figure something else out. Послушай, мне просто нужна твоя помощь, пока я разбираюсь со всем остальным.
Look, I can't stick around. Послушай, я не могу остаться.
Look, just... stay with her. Послушай, просто... оставайся с ней.
Look, I know you believe this stuff... Послушай, я знаю, ты веришь в это...
Look, of course I want to help, but protoblood can only be found back at the Cluster. Послушай, конечно, я хочу помочь, но протокровь можно найти только на Кластере.
Look... your husband needs you. Послушай... твой муж нуждается в тебе.
Look, my pad's this way. Послушай, моя квартира в эту сторону.
Look, I want to talk to him. Послушай, я хочу поговорить с ним.
Look, if you're worried, day or night, call me. Послушай, если тебя будет что-то беспокоить, звони в любое время дня и ночи.
Look, we've just attended a gas explosion, a female fatality. Послушай, мы только что тушили пожар после взрыва газа, там погибла женщина.
Look, Dan, I'm not. Послушай, Дэн, ничего не было.