All right, look, we'll get married. |
Хорошо, послушай, мы поженимся. |
No, you look, son. |
Не, это ты послушай, сынок. |
Nigel, look, I appreciate the effort but I'm not even remotely hungry. |
Найджел, послушай, я ценю твои усилия, но я совсем не голоден. |
Okay, look... mea culpa and all that. |
Послушай... Я виноват и все такое. |
Briggs... look, all Bello said was something about going fishing. |
Бриггс... послушай, все что сказал Белло, было о чем-то вроде рыбалки. |
Well, look, so long as the co-accused, your friend... |
Послушай, если второй обвиняемый, твой друг... |
Man, look, it's credibility. |
Послушай, старик, это доверие. |
Now, look, Griffin, you better not breathe a word about what you saw here. |
Послушай, Гриффин, тебе лучше молчать о том, что ты здесь видел. |
Dad, look, I know. |
Пап, послушай, я знаю. |
Okay, look, I'm just... putting it out there. |
Ладно, послушай, я просто... скажу прямо. |
Nance, look, I hate this. |
Нэнси, послушай, мне это не нравится. |
Now, look, if you'll point me in the right direction... |
Послушай... Если ты покажешь мне, куда идти... |
Okay, look, we're still up on the war committee votes. |
Послушай, мы все еще в большинстве. |
Laurel, look, we like each other. |
Лорел, послушай, мы нравимся друг другу. |
Joe, look, you have been there for me every day since I met you. |
Джо, послушай, ты был рядом со мной каждый день с момента встречи. |
Jim, look, I get it. |
Джим, послушай, я понимаю. |
Okay, look, Nick, I'm sorry that I called Todd. |
Послушай, Ник, прости, что я позвонил Тодду. |
I feel you, but look, the police came looking for you the other day. |
Понимаю, но послушай, тебя недавно разыскивал парень из полиции. |
Ted, look, I have a lunch. |
Тед, послушай, мне пора на обед. |
No, look, I can do this. |
Нет, послушай, я могу это сделать. |
Well, look, maybe you're right. |
Послушай, может ты и прав. |
Okay, look, I'll do it. |
Ладно, послушай, я это сделаю. |
But look, you have nothing to be embarrassed or ashamed of. |
Но послушай, тебе нечего стесняться или стыдиться. |
But look, I can figure out what went wrong. |
Но послушай, я могу выяснить, что пошло не так. |
And look you tell them the price has gone up another $10,000. |
И послушай скажешь им, что цена выросла еще на $10000. |