| Look, we are still in danger, and I am still responsible for you. | Послушай, мы все еще в опасности, и я по прежнему отвечаю за тебя. |
| Look, it's clearly not working. | Послушай, очевидно что это не работает. |
| Look, I know you guys can't come tonight. | Послушай, я знаю, что вы сегодня не сможете прийти. |
| Look, Meatlug and I had some thoughts. | Послушай, у нас с Сарделькой есть пару мыслей. |
| Look, this isn't Berk, Gustav. | Послушай, это не Олух, Густав. |
| Look, we don't have to be friends, but... | Послушай, у нас нет ничего, для того чтобы быть друзьями, но... |
| Look, you guys seem like a really great couple. | Послушай, вы, ребята, кажется, действительно отличная пара. |
| Look, I'm sorry you're bored with studying with me or whatever. | Послушай, я сожалею, что тебе скучно заниматься со мной или что-то еще. |
| Look, I don't blame you for taking stock and weighing your options. | Послушай, я не обвиняю тебя в том, что ты обдумываешь и оцениваешь возможности. |
| Look, Gina, don't be... | Послушай, Джина, не будь... |
| Look, dude, I didn't have a choice. | Послушай, чувак, у меня не было выбора. |
| Look, Gus and I are busy. | Послушай, Гас и я заняты. |
| Look, Samantha, we're going to help you no matter what. | Послушай, Саманта, мы собираемся помочь тебе несмотря ни на что. |
| Look, I know you understand better than anyone what it's like to lose a child. | Послушай, я знаю, что тебе как никому известно каково это - потерять ребёнка. |
| Look, I know how it goes early on. | Послушай, я знаю как все поначалу происходит. |
| Look, Sally was 23 years old. | Послушай, Салли было всего 23 года. |
| Look, who knows when he even found out. | Послушай, кто знает, когда он узнал об этом. |
| Look, if you don't trust me... | Послушай, если ты не доверяешь мне... |
| Look, Mads, I think you are an amazing dancer, and... | Послушай, Мэдс, ты - превосходная танцовщица, и... |
| Look, I am slowly losing my mind. | Послушай, я медленно схожу с ума. |
| Look, I know I stuffed up. | Послушай, я знаю, что облажался. |
| Look, when everyone eats that'll all make fun of her. | Послушай, если все попробуют эту бананово-мясную штуку то потом будут смеяться над ней. |
| Look, the defunding of the mini-golf course is on the agenda for the city council meeting tomorrow. | Послушай, урезание бюджета поля для мини-гольфа на повестке дня завтрашнего собрания городского совета. |
| Look, this Scoville is a bad dude, And we got more than enough. | Послушай, этот Сковилл плохой парень, и у нас достаточно улик на него. |
| Look, Mike, I don't know. | Послушай, Майк, я не знаю. |