| Look, I still think this is our very best bad plan. | Послушай, я всё ещё думаю, что это наш самый лучший худший план. |
| Look, William knows that Jennifer can open the door. | Послушай, Уильям знает, что Дженнифер может открыть дверь. |
| Look, we get that door open, we send William and it all packing. | Послушай, мы откроем эту дверь, отправим Уильяма и весь его багаж. |
| Look. I'm sorry I pushed you. | Послушай, прости, что я толкнул тебя. |
| Look, any time a guy leaves something at a girl's house, it's a mistake. | Послушай, каждый раз, когда парень оставляет что-то в доме девушки, это ошибка. |
| Look, Ray Ron, I got to come clean. | Послушай, Рэй Рон, я хочу поговорить начистоту. |
| Look, we still got the Colt. | Послушай, у нас все еще есть кольт. |
| Look, I'm not sure it was them. | Послушай, я не уверен, дело было в них. |
| Look, clearly you have something on your mind. | Послушай, я же вижу, тебя что-то беспокоит. |
| Look, Lily's the only person that I can talk to about this stuff. | Послушай, на эту тему я могу говорить только с Лили. |
| Look, I'm working on it. | Послушай, я работаю над этим. |
| Look, Doctor, you must hurry. | Послушай, Доктор, ты должен поторопиться. |
| Look, I know I pushed you to this. | Послушай, я знаю это я тебя толкнула к этому. |
| Look, I've used Noel before. | Послушай, я использовал Ноэля раньше. |
| Look, Case, you already got what you wanted. | Послушай, Кейс, ты уже добилась чего хотела. |
| Look, I'm not safe here. | Послушай, я не в безопасности. |
| Look, it's coming for you. | Послушай, он придет за тобой. |
| Look, sweetheart, he answered your question. | Послушай, дорогуша, он ответил на твой вопрос. |
| Look, if you must know, it's about manipulation. | Послушай, ты должна знать, что речь идет о манипуляции. |
| Look, Caroline, please just talk to me. | Послушай, Кэролайн, пожалуйста, поговори со мной. |
| Look l didn't call about it before because I could handle it. | Послушай я не обращался раньше, потому что я способен контролировать это. |
| Look, I think you're secretly crazy about me. | Послушай, я думаю, что тайно ты сходишь от меня с ума. |
| Look, nothin' good can come from this. | Послушай, из этого ничего хорошего не выйдет. |
| Look, I'm so sorry I had to keep that information from you. | Послушай, я сожалею о том, что скрывал эту информацию от тебя. |
| Look, I'm still the same guy, Dean. | Послушай, я все тот же, Дин. |