| Look, Selly, I don't need an Indiana Jones. | Послушай, Сэлли, мне не нужен Индина Джонс. |
| Look, I don't want to say goodbye like this. | Послушай, я не хочу так расставаться. |
| Look, I've become a respectable member of this community. | Послушай, я становлюсь респектабельным членом этого общества. |
| Look, maybe I can get you a few. | Послушай, может, парочку и найду. |
| Look, Pierce, no one was trying to leave you out. | Послушай, Пирс, никто не пытался тебя исключать. |
| Look, there is no time for all these unnecessary questions... | Послушай, нет времени на все эти ненужные вопросы... |
| Look... we're trying to help you. | Послушай... мы пытаемся помочь тебе. |
| Look, we shouldn't waste any more time. | Послушай, нельзя больше терять время. |
| Look, I do want to strike against the enemy. | Послушай, я действительно хочу бороться против врага. |
| Look, you didn't do anything wrong. | Послушай, ты всё сделал правильно. |
| Look, I'm giving you the gun. | Послушай, я дам тебе ружье. |
| Look Charlotte, we - we really need to talk. | Послушай, Шарлотта... нам правда нужно поговорить. |
| Look, this thing with me and Charlotte's heading in the right direction. | Послушай, наши с Шарлоттой отношения развиваются в нужном направлении. |
| Look, brother, it's not for you. | Послушай брат, это не для тебя. |
| Look, we can still have a great time together. | Послушай, мы можем вместе классно проводить время. |
| Look, man, you don't need to stick around. | Послушай, тебе не нужно здесь торчать. |
| Look, you're not the first one to deal with this. | Послушай, не ты первая через это проходишь. |
| Look, I'm really sorry I fell a little behind. | Послушай, мне очень жаль что я немного отстал. |
| Look, we're getting our car back tomorrow. | Послушай, нашу машину вернут уже завтра. |
| Look, I don't want to ask someone to work for free. | Послушай, я не хочу просить кого-то работать бесплатно. |
| Look, the only person she had a problem with was me. | Послушай, её единственной проблемой был я. |
| Look, I'm having a really good time. | Послушай, я реально хорошо провел время. |
| Look, I know this really good crim defence lawyer. | Послушай, я знаю одного хорошего адвоката. |
| Look, Sherlock, this is the biggest and most important day of my life... | Послушай, Шерлок, это величайшее и важнейшее событие в моей жизни. |
| Look, I tell you, Brigadier - there is grave danger. | Послушай, Бригадир - есть серьезная опасность. |