| Look, Lope, just a thing. | Послушай, Лопе, тут такое дело. |
| Look, Angustias, let me be clear. | Послушай, Ангустиас, я буду предельно ясным. |
| Look, I never said that you had to choose between me and William the Conqueror. | Послушай, я не говорю, что нужно выбирать, между мной и Вильгельмом Завоевателем. |
| Look, a win for us is a life not taken by the state... period. | Послушай, победа для нас - это не отобранная государством жизнь и точка. |
| Look, I can handle a kiss. | Послушай, я могу смириться с поцелуем. |
| Look, things just got really off track. | Послушай, просто все правда вышло из-под контроля. |
| Look, we both made mistakes. | Послушай, мы оба наделали ошибок. |
| Look, we came all this way for him. | Послушай, мы прошли весь этот путь ради него. |
| Look, we ran out of ammo months ago. | Послушай, у нас закончились патроны несколько месяцев назад. |
| Look, we kept the original data. | Послушай, мы сохранили настоящие данные. |
| Look, the sheriff came by earlier... | Послушай, ко мне уже приходил шериф. |
| Look, I know you're all about loyalty. | Послушай, я знаю, что Вы все очень преданные. |
| Look, I will take you to dinner. | Послушай, я приглашаю тебя на ужин. |
| Look, Jim we both know that Gamble is a bad influence on the rest of the team. | Послушай, Джим мы оба знаем, что Гэмбл плохо влияет на остальных ребят отряда. |
| Look. I know why you're here. | Послушай, я знаю, почему ты здесь. |
| Look, we were afraid of sounding too slick. | Послушай, мы не хотим звучать плохо. |
| Look, detective... they got what they deserved. | Послушай, детектив... они получили по заслугам. |
| Look, that guy who had the gun to my head went flying. | Послушай, тот парень, что стрелял мне в голову, улетел. |
| Look, Sheldon, there's a big difference between evacuating at a level one and a level three. | Послушай, Шелдон, существует большая разница, между первым уровнем эвакуации и третим. |
| Look, we all want Fitz and Coulson back. | Послушай, мы все хотим вернуть Фитца и Коулсона. |
| Look, Philip, I know... | Послушай, Филипп, я знаю... |
| Look, I hope you don't mind. | Послушай, я надеюсь, ты не против. |
| Look, I still love steven, and I want him back. | Послушай, я все еще люблю Стивена, и хочу его вернуть. |
| Look, mom, I'm happy just enjoying my world. | Послушай, мам, я счастлив просто наслаждаться моим миром. |
| Look, I'm sorry, dad, but something really important came up. | Послушай, мне жаль, пап, но произошло кое что действительно важное. |